Paroles et traduction Rebecca St. James - Lest I Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lest I Forget
Чтобы не забыть
I,
I
sit
in
silence
here
Я,
я
сижу
здесь
в
тишине,
I'm
filled
with
wonder
once
again
Вновь
и
вновь
наполняюсь
изумлением.
I'm
overwhelmed
by
Your
beautiful
love
Твоя
прекрасная
любовь
переполняет
меня.
Now
I,
I'm
falling
to
my
knees,
so
grateful
for
the
grace
You
give
Сейчас
я,
я
падаю
на
колени,
благодарная
за
Твою
благодать.
The
love
I
need
I've
found
in
you
Любовь,
в
которой
я
нуждаюсь,
я
нашла
в
Тебе.
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть
All
of
Your
goodness
Всю
Твою
благость,
The
blood
You
have
shed
Кровь,
что
Ты
пролил,
The
cross
I
now
remember
Крест,
о
котором
я
сейчас
помню,
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть.
Lord,
You
wept
tears
of
blood
for
me
Господи,
Ты
пролил
кровавые
слёзы
за
меня,
You
hung
in
agony
so
deep
Ты
висел
в
агонии
столь
глубокой,
Carried
my
sin
away
for
good
Унес
мой
грех
навсегда.
Now
I,
I
take
this
bread
and
wine
Сейчас
я,
я
принимаю
этот
хлеб
и
вино,
Remembering
You
love
divine
Помня
о
Твоей
божественной
любви.
You
walked
through
fire
to
free
my
soul
Ты
прошел
сквозь
огонь,
чтобы
освободить
мою
душу.
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть
All
of
your
goodness
Всю
Твою
благость,
The
blood
you
have
shed
Кровь,
что
Ты
пролил,
The
cross
I
now
remember
Крест,
о
котором
я
сейчас
помню,
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть.
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть
All
of
your
goodness
Всю
Твою
благость,
The
blood
you
have
shed
Кровь,
что
Ты
пролил,
The
cross
I
now
remember
Крест,
о
котором
я
сейчас
помню,
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть
All
of
your
goodness
Всю
Твою
благость,
The
blood
you
have
shed
Кровь,
что
Ты
пролил,
The
cross
I
now
remember
Крест,
о
котором
я
сейчас
помню,
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть,
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть.
Lord,
You,
wept
tears
of
blood
for
me
Господи,
Ты
пролил
кровавые
слёзы
за
меня,
Carried
my
sin
away
for
good
Унес
мой
грех
навсегда,
Walked
through
the
fire
to
free
my
soul
Прошел
сквозь
огонь,
чтобы
освободить
мою
душу.
I
sit
in
silence
here
Я
сижу
здесь
в
тишине,
The
cross
I
now
remember
Крест,
о
котором
я
сейчас
помню,
Lest
I
forget
Чтобы
не
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smallbone Rebecca Jean, Hawkins Rob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.