Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May
the
words
of
my
mouth
please
you
Mögen
die
Worte
meines
Mundes
Dir
gefallen,
May
the
thoughts
of
my
heart
say
to
you
Mögen
die
Gedanken
meines
Herzens
Dir
sagen
All
that
I
desire
is
to
be
with
you
forever
Alles,
was
ich
begehre,
ist,
für
immer
bei
Dir
zu
sein
Lord
I
pray
- I
pray
that
You
Herr,
ich
bete
- ich
bete,
dass
Du
Take
me
- Make
me
Nimm
mich
- Mach
mich
Beautiful
to
You
Schön
für
Dich
Create
me
so
- I
mirror
You
Erschaffe
mich
so
- dass
ich
Dich
widerspiegle
Take
me
- Make
me
Nimm
mich
- Mach
mich
An
image
of
You
Ein
Abbild
von
Dir
Lord
I
want
to
mirror
You
Herr,
ich
möchte
Dich
widerspiegeln
Let
the
words
of
my
mouth
please
You
Lass
die
Worte
meines
Mundes
Dir
gefallen,
May
the
thoughts
of
my
heart
be
as
Yours
Mögen
die
Gedanken
meines
Herzens
wie
Deine
sein
Cause
all
that
I
desire
is
to
be
here
with
Denn
alles,
was
ich
begehre,
ist,
hier
bei
You
forever
Dir
zu
sein
für
immer
Lord
I
pray
- I
pray
that
you
Herr,
ich
bete
- ich
bete,
dass
Du
Take
me
- Make
me
Nimm
mich
- Mach
mich
Beautiful
to
You
Schön
für
Dich
Create
me
so
- I
mirror
You
Erschaffe
mich
so
- dass
ich
Dich
widerspiegle
Take
me
- Make
me
Nimm
mich
- Mach
mich
An
image
of
You
Ein
Abbild
von
Dir
Lord
I
want
to
mirror
You
Herr,
ich
möchte
Dich
widerspiegeln
Break
me
out
of
my
complacency
Reiß
mich
aus
meiner
Selbstgefälligkeit
heraus
Breathe
Your
breath
of
life
into
my
soul
Hauche
Deinen
Lebensatem
in
meine
Seele
Into
my
soul
In
meine
Seele
May
the
words
of
my
mouth
please
You
Mögen
die
Worte
meines
Mundes
Dir
gefallen
Take
me
- Make
me
Nimm
mich
- Mach
mich
Beautiful
to
You
Schön
für
Dich
Create
me
so
- I
mirror
You
Erschaffe
mich
so
- dass
ich
Dich
widerspiegle
Take
me
- Make
me
Nimm
mich
- Mach
mich
An
image
of
You
Ein
Abbild
von
Dir
Cause
Lord
I
want
to
mirror
You
Denn
Herr,
ich
möchte
Dich
widerspiegeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tedd Tjornhom, Rebecca St James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.