Paroles et traduction Rebeka Dremelj - Come Fly With Me
In
the
distance
there's
a
new
dawning
day
Вдалеке
начинается
новый
рассвет.
Every
thunder
washes
storm
clouds
astray
Каждый
гром
смывает
грозовые
тучи.
But
you're
hiding
away,
'cause
you're
always
afraid
Но
ты
прячешься,
потому
что
всегда
боишься.
That
your
life
is
just
slipping
away
Что
твоя
жизнь
просто
ускользает.
No
more
winter
(No
more
winter),
it's
a
warm
sunny
day
Нет
больше
зимы
(нет
больше
зимы),
это
теплый
солнечный
день.
Younger
couples
(Younger
couples)
flirt
and
they
wanna
play
Молодые
пары
(молодые
пары)
флиртуют
и
хотят
поиграть.
Have
no
fear,
throw
the
dice
when
you're
no
more
and
trust
Не
бойся,
брось
кости,
когда
тебя
больше
нет,
и
доверься.
You
stop
your
dreams
from
melting
like
ice
Ты
не
даешь
своим
мечтам
растаять,
как
лед.
Boy
you
know
(Boy
you
know),
can't
let
go
Мальчик,
которого
ты
знаешь
(мальчик,
которого
ты
знаешь),
не
можешь
отпустить.
Of
this
special
that's
for
sure
Этого
особенного
это
точно
Look
for
me
and
see
that
you
can
set
me
free
Ищи
меня
и
увидишь,
что
сможешь
освободить
меня.
Come
fly
with
me,
the
happiness
will
soon
find
its
key
Лети
со
мной,
счастье
скоро
найдет
свой
ключ.
You
forget
everything
for
the
world
to
bring
in
Ты
забываешь
все,
что
может
принести
мир.
All
the
beauty
from
your
dreams
Вся
красота
из
твоих
снов
Come
fly
with
me,
the
heart
is
telling
you
where
to
flee
Лети
со
мной,
сердце
подсказывает
тебе,
куда
бежать.
To
the
hundreds
of
stars,
all
the
way
to
the
Mars
К
сотням
звезд,
вплоть
до
Марса.
Try
to
smile
on
the
count
of
three,
come
fly
with
me
Попробуй
улыбнуться
на
счет
три,
полетим
со
мной.
No
more
winter
(No
more
winter),
it's
a
warm
sunny
day
Нет
больше
зимы
(нет
больше
зимы),
это
теплый
солнечный
день.
Younger
couples
(Younger
couples)
flirt
and
they
wanna
play
Молодые
пары
(молодые
пары)
флиртуют
и
хотят
поиграть.
Have
no
fear,
throw
the
dice
when
you're
no
more
and
trust
Не
бойся,
брось
кости,
когда
тебя
больше
нет,
и
доверься.
You
stop
your
dreams
from
melting
like
ice
Ты
не
даешь
своим
мечтам
растаять,
как
лед.
Boy
you
know
(Boy
you
know),
can't
let
go
Мальчик,
которого
ты
знаешь
(мальчик,
которого
ты
знаешь),
не
можешь
отпустить.
Of
this
special
that's
for
sure
Этого
особенного
это
точно
Look
for
me
and
see
that
you
can
set
me
free
Ищи
меня
и
увидишь,
что
сможешь
освободить
меня.
Come
fly
with
me,
the
happiness
will
soon
find
its
key
Лети
со
мной,
счастье
скоро
найдет
свой
ключ.
You
forget
everything
for
the
world
to
bring
in
Ты
забываешь
все,
что
может
принести
мир.
All
the
beauty
from
your
dreams
Вся
красота
из
твоих
снов
Come
fly
with
me,
the
heart
is
telling
you
where
to
flee
Лети
со
мной,
сердце
подсказывает
тебе,
куда
бежать.
To
the
hundreds
of
stars,
all
the
way
to
the
Mars
К
сотням
звезд,
вплоть
до
Марса.
Try
to
smile
on
the
count
of
three
Попытайся
улыбнуться
на
счет
три.
Come
fly
with
me,
the
happiness
will
soon
find
its
key
Лети
со
мной,
счастье
скоро
найдет
свой
ключ.
You
forget
everything
for
the
world
to
bring
in
Ты
забываешь
все,
что
может
принести
мир.
All
the
beauty
from
your
dreams,
yeah-eh
Вся
красота
из
твоих
снов,
да-а
Come
fly
with
me,
the
heart
is
telling
you
where
to
flee
(Fly
with
me)
Лети
со
мной,
сердце
говорит
тебе,
куда
бежать
(Лети
со
мной).
To
the
hundreds
of
stars,
all
the
way
to
the
Mars
К
сотням
звезд,
вплоть
до
Марса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.