Rebel Cats - Tatuaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rebel Cats - Tatuaje




Tatuaje
Tattoo
El día en que te conocí,
The day I met you,
Fue que me enamore de ti,
It was the day that I fell in love with you,
nombre tatuado con el tiempo se pasó... Dentro de mi corazón.
Your name tattooed that over time passed... Inside my heart.
Fue el día en que me decidí,
It was the day I decided,
Fue que lo hice hacer por ti,
It was when I did it for you,
Pero no sabía que me iba a repentir
But I did not know that I was going to regret it,
No sabia que me ibas a mentir
I did not know that you were going to lie to me
Pero no sabía que me iba a repentir,
But I did not know that I was going to regret it,
No sabia que me ibas a mentir,
I did not know that you were going to lie to me,
No me hirió el tatuaje con nombre,
The tattoo with your name did not hurt me,
Dolió más que tuvieras a otro hombre,
It hurt more that you had another man,
Y ese tatuaje realmente se quedó, dentro de mi corazón...
And that tattoo really stayed, inside my heart...
El día en que me decidí,
The day I decided,
Fue que lo hice hacer por ti,
It was when I did it for you,
Pero no sabía que me iba a repentir,
But I did not know that I was going to regret it,
No sabia que me ibas a mentir,
I did not know that you were going to lie to me,
No me hirió el tatuaje con nombre,
The tattoo with your name did not hurt me,
Dolió más que tuvieras a otro hombre,
It hurt more that you had another man,
Y ese tatuaje realmente se quedó, dentro de mi corazón...
And that tattoo really stayed, inside my heart...
Y ese tatuaje realmente se quedó, dentro de mi corazón...
And that tattoo really stayed, inside my heart...





Writer(s): José Vicente Montes Rivera, Vicente Jesús Montes ángeles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.