Paroles et traduction Rebel Cats feat. Alvaro Henriquez - Tuve Un Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve Un Sueño
Мне приснился сон
Shooby
doo
wop,
Shooby
doo
wop,
Шуби
ду
воп,
Шуби
ду
воп,
Shooby
doo
wop,
Shooby
doo
wop,
Шуби
ду
воп,
Шуби
ду
воп,
Shooby
doo
wop,
Shooby
doo
wop.
Шуби
ду
воп,
Шуби
ду
воп.
Anoche
tuve
un
sueño,
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
Quisiera
que
se
hiciera
realidad,
Хотел
бы,
чтобы
он
стал
реальностью,
Tu
y
yo
juntos
en
eternidad.
Ты
и
я
вместе
в
вечности.
O
nena
me
encantaba,
О,
детка,
ты
мне
так
нравилась,
Tus
labios
y
tu
forma
de
besar
sin
cesar.
Твои
губы
и
то,
как
ты
целуешь
без
конца.
Me
abrazabas
y
me
amabas,
Ты
обнимала
меня
и
любила,
Y
todo
parecía
realidad.
И
всё
казалось
таким
реальным.
Y
eso
fue
un
sueño,
И
это
был
всего
лишь
сон,
Y
eso
no
era
realidad,
И
это
не
было
реальностью,
Pero
la
verdad
mi
nombre
no
conoces,
Но,
правда
в
том,
что
ты
не
знаешь
моего
имени,
Y
tu
no
me
has
visto
jamas.
И
ты
меня
никогда
не
видела.
O
nena,
anoche
tuve
un
sueño,
О,
детка,
прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
Quisiera
que
se
hiciera
realidad.
Хотел
бы,
чтобы
он
стал
реальностью.
Me
abrazabas
y
me
amabas,
Ты
обнимала
меня
и
любила,
Y
todo,
todo
parecía
realidad.
И
всё,
всё
казалось
таким
реальным.
Eso
fue
un
sueño,
Это
был
всего
лишь
сон,
Y
eso
no
era
realidad,
И
это
не
было
реальностью,
Pero
la
verdad
mi
nombre
no
conoces,
Но,
правда
в
том,
что
ты
не
знаешь
моего
имени,
Y
tu
no
me
has
visto
jamas.
И
ты
меня
никогда
не
видела.
Anoche
tuve
un
sueño,
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
Quisiera
que
se
hiciera
realidad.
Хотел
бы,
чтобы
он
стал
реальностью.
Me
abrazabas
y
me
amabas,
Ты
обнимала
меня
и
любила,
Y
todo
parecía
realidad.
И
всё
казалось
таким
реальным.
Me
abrazabas
y
me
amabas,
Ты
обнимала
меня
и
любила,
Y
todo
parecía
realidad.
И
всё
казалось
таким
реальным.
Me
abrazabas
y
me
amabas,
Ты
обнимала
меня
и
любила,
Y
todo
parecía
realidad.
И
всё
казалось
таким
реальным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Vicente Montes Rivera, Vicente Jesus Montes Angeles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.