Paroles et traduction Rebeldes - Depois da Chuva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois da Chuva
После дождя
Hey,
yeh
ouhuo
hey,
yeh
Эй,
да,
оу-оу,
эй,
да
Eu
andei
por
ai
eu
vi
o
tempo
passar
Я
бродил
повсюду,
я
видел,
как
время
идет,
Mas
não
vi
muita
coisa
mudar
Но
не
видел,
чтобы
многое
изменилось.
Foi
quando
algo
em
mim
me
disse
fica
aqui
Именно
тогда
что-то
внутри
меня
сказало:
"Останься
здесь,"
Tudo
vai
continuar
como
está
Все
останется
так,
как
есть.
Tenho
que
achar
um
jeito
de
mudar
Я
должен
найти
способ
изменить
O
meu
caminho,
oh
também
errei,
Свой
путь,
о,
я
тоже
ошибался,
Mas
tudo
bem
sempre
podemos
tentar
de
novo
Но
все
в
порядке,
мы
всегда
можем
попробовать
снова,
Porque
sei,
depois
da
chuva
sempre
vem
o
Sol
Потому
что
я
знаю,
после
дождя
всегда
выходит
солнце.
Tudo
vai
melhorar
só
o
tempo
pode
por
Все
наладится,
только
время
может
все
As
coisas
no
lugar
pra
recomeçar...
Расставить
по
своим
местам,
чтобы
начать
заново...
Hey,
yeh
recomeçar...
Эй,
да,
начать
заново...
Hey,
yeh
recomeçar...
Эй,
да,
начать
заново...
Esses
dias
pensei
será
que
vou
conseguir
Все
эти
дни
я
думала,
смогу
ли
я
Tirar
isso
de
dentro
de
mim?
(Tirar
isso
de
dentro
de
mim?)
Избавиться
от
этого
внутри
меня?
(Избавиться
от
этого
внутри
меня?)
Então
parei
de
pensar
e
comecei
a
sentir
Потом
я
перестала
думать
и
начала
чувствовать,
O
porquê
de
tudo
estar
assim
Почему
все
так.
Tenho
que
achar
um
jeito
de
mudar
Я
должен
найти
способ
изменить
O
meu
caminho,
oh
também
errei,
Свой
путь,
о,
я
тоже
ошибалась,
Mas
tudo
bem
sempre
podemos
tentar
de
novo
Но
все
в
порядке,
мы
всегда
можем
попробовать
снова,
Porque
sei,
depois
da
chuva
sempre
vem
o
Sol
Потому
что
я
знаю,
после
дождя
всегда
выходит
солнце.
Tudo
vai
melhorar
só
o
tempo
pode
por
Все
наладится,
только
время
может
все
As
coisas
no
lugar
pra
recomeçar...
Расставить
по
своим
местам,
чтобы
начать
заново...
E
o
que
está
em
nossas
mãos
И
то,
что
в
наших
руках,
Ninguém
vai
tirar
(Ninguém
vai
tirar...)
Никто
не
отнимет
(Никто
не
отнимет...)
Nunca
mais
vou
deixar
meus
sonhos
Я
никогда
больше
не
оставлю
свои
мечты
Pra
trás,
não
vou
Позади,
нет,
Porque
sei,
depois
da
chuva
sempre
vem
o
Sol
Потому
что
я
знаю,
после
дождя
всегда
выходит
солнце.
Tudo
vai
melhorar
só
o
tempo
pode
por
Все
наладится,
только
время
может
все
As
coisas
no
lugar
pra
recomeçar...
Расставить
по
своим
местам,
чтобы
начать
заново...
Hey,
yeh
recomeçar...
Ouhuo...
Эй,
да,
начать
заново...
Оу-оу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Franco Da Rocha, Rick Bonadio, Diego Jose Ferrero
Album
Rebeldes
date de sortie
30-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.