Paroles et traduction Los Rebeldes - Made In Spain
Made In Spain
Сделано в Испании
Una,
dos,
tres,
¡ganas!
Раз,
два,
три,
вперёд!
¡Woh!,
uno
trabajando
y
más
de
20
mirando
Ух!
Один
работает,
а
больше
двадцати
смотрят,
Es
el
sistema
español
Такова
испанская
система.
Uno
cocinando
y
50
tragando
Один
готовит,
а
пятьдесят
уплетают,
Y
aquí
no
paga
ni
Dios
И
никто
не
платит,
ей-богу.
Sacan
la
cartera
que
siempre
vuelve
entera
Достают
кошельки,
которые
всегда
остаются
полными,
La
próxima
la
pago
yo
В
следующий
раз
заплачу
я.
Y
en
el
bar
de
copas
И
в
баре,
Nena,
un
whisky
para
dos
Детка,
виски
на
двоих.
¡Ah!,
uno
bailando
y
más
de
30
ligando
Ах!
Один
танцует,
а
больше
тридцати
пытаются
снять
девчонок
En
un
concierto
de
rock
and
roll
На
концерте
рок-н-ролла.
Unos
disfrutando
y
los
demás
opinando
Одни
наслаждаются,
а
остальные
рассуждают
De
motos,
toros
o
de
fútbol
О
мотоциклах,
быках
или
о
футболе.
El
mejor
entrenador
Лучший
тренер,
Presidente
o
director
Президент
или
директор,
No
hay
ninguna
duda
Нет
никаких
сомнений,
Es
por
supuesto
español
Конечно
же,
испанец.
Oh,
made
in
Spain
О,
сделано
в
Испании,
Para
vivir
como
un
rey
Чтобы
жить
как
король,
Hay
que
comer
a
las
tres
Нужно
обедать
в
три,
Echar
la
siesta
después
Потом
спать
ложиться,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании.
Ma-ma-ma-made
in
Spain
Сде-сде-сде-сделано
в
Испании,
Ah,
dime
cómo
lo
ves
Ах,
скажи,
как
тебе
это?
Aquí
se
cena
a
las
diez
Здесь
ужинают
в
десять,
Se
llega
a
casa
a
las
seis
Домой
приходят
в
шесть,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании.
¡Una
a
las
gradas!
Один
на
трибуны!
No,
no,
no,
no
me
pidas
que
madrugue,
vaya
noche
que
tuve
Нет,
нет,
нет,
не
проси
меня
рано
вставать,
какая
у
меня
была
ночь!
De
todo
y
de
dos
en
dos
Всего
и
по
два.
Llegaste
a
menos
cuarto,
yo
también
estaba
harto
Ты
пришёл
без
пятнадцати,
я
тоже
был
сыт
по
горло
Y
puesto
como
un
señor
И
пьян
в
стельку.
Si
es
por
el
trabajo,
me
lo
paso
por
debajo
Если
это
из-за
работы,
я
на
нее
забью,
Se
hará
lo
que
diga
yo
Будет
так,
как
я
скажу.
No
hay
ninguna
duda
Нет
никаких
сомнений,
Para
eso
soy
español
Ведь
я
испанец.
¡Claro
que
sí!
Конечно
же!
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании,
Para
vivir
como
un
rey
Чтобы
жить
как
король,
Hay
que
comer
a
las
tres
Нужно
обедать
в
три,
Echar
la
siesta
después
Потом
спать
ложиться,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании.
Ma-ma-ma-made
in
Spain
Сде-сде-сде-сделано
в
Испании,
Akiris,
¿cómo
lo
ves?
Как
тебе
это,
красотка?
Aquí
se
cena
a
las
diez
Здесь
ужинают
в
десять,
Se
llega
a
casa
a
las
seis
Домой
приходят
в
шесть,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании.
¡Wow,
otra
ronda!
Вау,
еще
по
одной!
¡Otra
ronda,
venga!
Еще
по
одной,
давай!
Oh,
made
in
Spain
О,
сделано
в
Испании,
Para
vivir
como
un
rey
Чтобы
жить
как
король,
Hay
que
comer
a
las
tres
Нужно
обедать
в
три,
Echar
la
siesta
después
Потом
спать
ложиться,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании.
Ma-ma-ma-made
in
Spain
Сде-сде-сде-сделано
в
Испании,
Ah,
dime
cómo
lo
ves
Ах,
скажи,
как
тебе
это?
Aquí
se
cena
a
las
diez
Здесь
ужинают
в
десять,
Se
llega
a
casa
a
las
seis
Домой
приходят
в
шесть,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании.
Oh,
made
in
Spain
О,
сделано
в
Испании,
Ah,
made
in
Spain
Ах,
сделано
в
Испании,
Made
in
Spain
Сделано
в
Испании,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez Carlos Segarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.