Rebeldes - Na Mesma Frequência - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rebeldes - Na Mesma Frequência




Na Mesma Frequência
На одной волне
Meu jeito de pensar
Мой образ мыслей
É totalmente oposto do seu
Полностью противоположен твоему.
Tudo bem!
И это прекрасно!
Porque ele me completa
Ведь он меня дополняет.
Seu lado mais confuso
Твоя неуверенность
Combina com meu lado mais louco
Так сочетается с моей сумасбродностью.
Nosso time, não tem como perder,
Наша команда непобедима,
Mais quando precisar
И если мне понадобится помощь,
São vocês que vou chamar
Я обязательно позову вас,
Porque!
Ведь!
No nosso mundo diferente
В нашем особенном мире
Nós nos encaixamos perfeitamente
Мы идеально подходим друг другу.
Sinto que temos a mesma essência
Я чувствую, что у нас одна душа,
A gente vibra na mesma frequência
Мы вибрируем на одной частоте.
Quando brigamos é questão de tempo
Наши ссоры длятся недолго,
Quando estamos bem
А когда мы вместе,
São os melhores momentos
Это лучшие моменты в жизни.
Se está longe sinto sua ausência
Когда тебя нет рядом, я скучаю.
A gente vibra na mesma frequência
Мы вибрируем на одной частоте.
Seu modo de agir
Твой стиль поведения
As vezes bate de frente com o meu
Иногда противоречит моему.
Tudo bem!
И это прекрасно!
Por que ele me completa
Ведь он меня дополняет.
Sua maneira de dançar
То, как ты танцуешь,
Combina com meu lado
Сочетается с моей любовью
Rock and Roll
К рок-н-роллу.
Nosso time
Наша команда
Não tem como perder
Непобедима.
Mais quando prescisar
И если мне понадобится помощь,
São vocês que vou chamar
Я обязательно позову вас,
Porque!
Ведь!
No nosso mundo diferente
В нашем особенном мире
Nós nos encaixamos perfeitamente
Мы идеально подходим друг другу.
Sinto que temos a mesma essência
Я чувствую, что у нас одна душа,
A gente vibra na mesma frequência
Мы вибрируем на одной частоте.
No fundo somos
В глубине души мы
Muito mais que amigas
Намного больше, чем друзья.
E não importa
И неважно,
O que pode acontecer
Что может случиться,
No nosso mundo diferente
В нашем особенном мире
Nós nos encaixamos perfeitamente
Мы идеально подходим друг другу.
Sinto que temos a mesma essência
Я чувствую, что у нас одна душа,
A gente vibra na mesma frequência
Мы вибрируем на одной частоте.
Quando brigamos é questão de tempo
Наши ссоры длятся недолго,
Quando estamos bem
А когда мы вместе,
São os melhores momentos
Это лучшие моменты в жизни.
Se está longe sinto sua ausência
Когда тебя нет рядом, я скучаю.
A gente vibra na mesma frequência.
Мы вибрируем на одной частоте.





Writer(s): Leandro Franco Da Rocha, Rick Bonadio, Diego Jose Ferrero, Gillianne Cristian Vicente Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.