Paroles et traduction Rebeldes - Nada Pode Nos Parar (Bônus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Pode Nos Parar (Bônus)
Ничто Не Может Остановить Нас (Бонус)
Uuh,
uuh...
Uuh,
uuh...
Uuh,
uuh...
Уу,
уу...
Уу,
уу...
Уу,
уу...
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Ouvi
uma
canção
dizer
que
a
vida
Слышала
в
песне,
что
жизнь
É
curta
demais
pra
sofrer
e
pra
chorar...
Слишком
коротка
для
слёз
и
для
страданий...
O
tempo
me
fez
perceber
que
não
adianta
Время
помогло
понять:
не
нужно
скрывать
Esconder
o
que
tem
dentro
de
você...
То,
что
у
тебя
на
сердце...
Mesmo
se
não
der
nada
certo
sempre
estarei,
Даже
если
ничего
не
получится,
я
всегда
буду
рядом,
Aqui
por
perto
juntos
podemos
ir
até
o
fim
Вместе
мы
сможем
дойти
до
конца.
Eu
sei,
o
mundo
vai
girar
nossa
vez,
uma
hora
vai
chegar
Я
знаю,
мир
будет
вертеться,
и
наш
черёд
придёт,
É
só
acreditar
nada
pode
nos
parar!
Просто
верь,
ничто
не
сможет
остановить
нас!
E
se
o
céu
desmoronar
se
o
chão
abrir
eu
vou
estar
И
если
небо
рухнет,
разверзнется
земля,
я
буду
рядом
Junto
com
você
nada
pode
nos
parar!
С
тобой,
ничто
не
сможет
остановить
нас!
Então
vem,
deixe
a
noite
te
levar
Так
пойдём,
позволь
ночи
увлечь
тебя,
Então
vem,
sinta
o
som
te
arrastar
Так
пойдём,
почувствуй,
как
музыка
влечёт
тебя,
Então
vem,
nada
pode
nos
parar
Так
пойдём,
ничто
не
сможет
остановить
нас,
Abra
a
porta
e
deixe
a
luz
entrar!
Открой
дверь
и
впусти
свет!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Sempre
com
o
medo
vem
a
vontade
За
страхом
всегда
приходит
желание
De
se
superar
ir
mais
além...
Преодолеть
себя,
идти
дальше...
Mesmo
se
não
der
nada
certo
sempre
estarei,
Даже
если
ничего
не
получится,
я
всегда
буду
рядом,
Aqui
por
perto
juntos
podemos
ir
até
o
fim
yeah
Вместе
мы
сможем
дойти
до
конца,
да.
Eu
sei,
o
mundo
vai
girar
nossa
vez,
uma
hora
vai
chegar
Я
знаю,
мир
будет
вертеться,
и
наш
черёд
придёт,
É
só
acreditar
nada
pode
nos
parar!
Просто
верь,
ничто
не
сможет
остановить
нас!
E
se
o
céu
desmoronar
se
o
chão
abrir
eu
vou
estar
И
если
небо
рухнет,
разверзнется
земля,
я
буду
рядом
Junto
com
você
nada
pode
nos
parar!
С
тобой,
ничто
не
сможет
остановить
нас!
Eu
sei,
o
mundo
vai
girar
nossa
vez,
uma
hora
vai
chegar
Я
знаю,
мир
будет
вертеться,
и
наш
черёд
придёт,
É
só
acreditar
nada
pode
nos
parar!
Просто
верь,
ничто
не
сможет
остановить
нас!
E
se
o
céu
desmoronar
se
o
chão
abrir
eu
vou
estar
И
если
небо
рухнет,
разверзнется
земля,
я
буду
рядом
Junto
com
você
nada
pode
nos
parar!
С
тобой,
ничто
не
сможет
остановить
нас!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Na,
na,
na,
na
yeah,
yeah!
На,
на,
на,
на
да,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Ferrero, Gee Rocha, Rick Bonadio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.