Rebeldes - Outra Frequência - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rebeldes - Outra Frequência




Outra Frequência
Out of Frequency
Ahahhh Às vezes eu pareço estar
Ahahhh Sometimes I seem to be
Estar perdido
To be lost
Em um mundo
In a world
Que não faz sentido
That doesn't make sense
Como se estivesse
As if I were
Flutuando por
Floating around
Em outra dimensão
In another dimension
Me sinto assim
That's how I feel
Ninguém entende como sou
No one understands how I am
Me julgam mas
They judge me but
Não sabem como sou
They don't know how I am
porque não
Just because I
Pareço ser igual a você
Don't seem to be like you
Pra mim isso não faz sentido
It doesn't make sense to me
Hey hey levante a cabeça
Hey hey lift your head
Hey hey nunca esqueça
Hey hey never forget
Hey hey a sua essência
Hey hey your essence
Mesmo que esteja em outra frequência
Even if you're on a different frequency
Não nada de errado
There's nothing wrong
Em ser diferente
With being different
Desde que seja você mesmo
As long as you are yourself
É seguir em frente
Just keep going
Não se esconda atrás
Don't hide behind
Do seu próprio medo
Your own fear
Apenas ame, viva, sinta
Just love, live, feel
Sem nenhum segredo
Without any secrets
Ás vezes eu me sinto sufocado
Sometimes I feel suffocated
Sem saída, encurralado
No way out, cornered
quero dançar
I just wanna dance
E sentir a música em mim
And feel the music in me
Sem me preocupar
Without worrying
Todos me olham
Everybody's looking at me
Mas ninguém consegue ver
But nobody can see
Somos iguais, ao mesmo
We're the same, at the same
Tempo nada a ver (nada ver)
Time nothing to do (nothing to do)
Não escolhi, apenas nasci assim
I didn't choose, I was just born this way
Pra mim, isso faz sentido
To me, this makes sense
Hey hey levante a cabeça
Hey hey lift your head
Hey hey nunca esqueça
Hey hey never forget
Hey hey a sua essência
Hey hey your essence
Mesmo que esteja em outra frequência
Even if you're on a different frequency
Não nada de errado
There's nothing wrong
Em ser diferente
With being different
Desde que seja você mesmo
As long as you are yourself
É seguir em frente
Just keep going
Não se esconda atrás
Don't hide behind
Do seu próprio medo
Your own fear
Apenas ame, viva, sinta
Just love, live, feel
Sem nenhum segredo
Without any secrets
Ninguém pode me parar
Nobody can stop me
Essa noite vou dançar
Tonight I'm gonna dance
Não julgue o que não entende
Don't judge what you don't understand
Não é errado, ser diferente
It's not wrong, to be different
Hey hey levante a cabeça
Hey hey lift your head
Hey hey nunca esqueça
Hey hey never forget
Hey hey a sua essência
Hey hey your essence
Mesmo que esteja em outra frequência
Even if you're on a different frequency
Hey hey levante a cabeça
Hey hey lift your head
Hey hey nunca esqueça
Hey hey never forget
Hey hey a sua essência
Hey hey your essence
Mesmo que esteja em outra frequência
Even if you're on a different frequency





Writer(s): Leandro Franco Da Rocha, Rick Bonadio, Diego Jose Ferrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.