Paroles et traduction Rebeldes - Tchau Pra Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
mais
um
dia
normal
Еще
один
обычный
день,
Pra
mim
sempre
é
igual
Для
меня
все
всегда
одинаково.
Faço
o
que
tenho
que
fazer
Делаю,
что
должен
делать,
Depois
disso
tchau
После
этого
- пока.
Não
vai
pensando
que
sou
seu
Даже
не
думай,
что
я
твой,
Pois
eu
não
sou
de
ninguém
Ведь
я
ничей.
Se
ficar
comigo
vai
gostar
Если
останешься
со
мной,
тебе
понравится,
Cuidado
para
não
se
apaixonar
Только
смотри
не
влюбись.
Ninguém
pra
me
cobrar
Никто
меня
не
контролирует,
Tenho
tempo
então
У
меня
есть
время,
поэтому
Eu
tiro
onda
sem
parar
Я
ловлю
волну
без
остановки.
Eu
tô
bem,
sem
ninguém
Мне
хорошо
одному,
Tenho
você,
ninguém
me
tem
У
меня
есть
ты,
но
я
никому
не
принадлежу.
Sou
assim,
vou
falar
Я
такой,
как
есть,
и
скажу,
Que
por
enquanto
não
quero
mudar
Что
пока
не
хочу
меняться.
Mas
com
todo
mundo
Но
со
всеми
сразу.
Eu,
sou
livre
pra
dizer
Я
свободен
сказать:
Tchau
pra
você
Пока
тебе.
Eu
vi
ela
olhar
pra
mim
Я
видел,
как
она
смотрела
на
меня,
Enquanto
estou
com
você
Пока
я
был
с
тобой.
O
seu
ciúme
te
entregou
Твоя
ревность
тебя
выдала,
Isso
pra
mim
é
só
um
jogo
Для
меня
это
всего
лишь
игра.
Eu
sei
que
vai
ser
sempre
assim
Я
знаю,
что
так
будет
всегда,
Então
deixa
eu
falar
de
mim
Так
что
позволь
мне
рассказать
о
себе.
O
que
é
meu
é
sempre
meu
То,
что
мое
- всегда
мое,
E
o
que
é
seu
é
nosso
А
то,
что
твое
- наше.
Ninguém
pra
me
cobrar
Никто
меня
не
контролирует,
Tenho
tempo
então
У
меня
есть
время,
поэтому
Eu
tiro
onda
sem
parar
Я
ловлю
волну
без
остановки.
Eu
tô
bem,
sem
ninguém
Мне
хорошо
одному,
Tenho
você,
ninguém
me
tem
У
меня
есть
ты,
но
я
никому
не
принадлежу.
Sou
assim,
vou
falar
Я
такой,
как
есть,
и
скажу,
Que
por
enquanto
não
quero
mudar
Что
пока
не
хочу
меняться.
Mas
com
todo
mundo
Но
со
всеми
сразу.
Eu,
sou
livre
pra
dizer
Я
свободен
сказать:
Tchau
pra
você
Пока
тебе.
Mas
isso
não
quer
dizer
Но
это
не
значит,
Que
um
dia
não
vai
chegar
Что
однажды
не
наступит
A
hora
de
arriscar
Время
рискнуть,
Mudar
e
recomeçar
Измениться
и
начать
все
заново.
E
então
eu
olho
pra
trás
И
тогда
я
оглянусь
назад,
E
penso
nos
erros
И
подумаю
об
ошибках,
E
não
quero
mais
me
preocupar
И
не
захочу
больше
беспокоиться,
Eu
tô
bem,
sem
ninguém
Мне
хорошо
одному,
Tenho
você,
ninguém
me
tem
У
меня
есть
ты,
но
я
никому
не
принадлежу.
Sou
assim,
vou
falar
Я
такой,
как
есть,
и
скажу,
Que
por
enquanto
não
quero
mudar
Что
пока
не
хочу
меняться.
Mas
com
todo
mundo
Но
со
всеми
сразу.
Eu,
sou
livre
pra
dizer
Я
свободен
сказать:
Tchau
pra
você!
Пока
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Bonadio, Diego Jose Ferrero, Leandro Fracno Da Rocha
Album
Rebeldes
date de sortie
30-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.