Reborn tha Rebizzle - Bringing It Back - traduction des paroles en allemand

Bringing It Back - Reborn tha Rebizzletraduction en allemand




Bringing It Back
Ich bringe es zurück
I'm upset with this
Ich bin sauer deswegen
Cause all the vets get no respect for this
Weil all die Veteranen keinen Respekt dafür bekommen
The time they spent in this
Die Zeit, die sie darin verbracht haben
Was blood, tears and sweat in this
War Blut, Tränen und Schweiß darin
They caught amnesia
Sie haben Amnesie bekommen
Hip hop forgotten this
Hip Hop hat das vergessen
That's why I'm resetting this game
Deshalb setze ich dieses Spiel zurück
I'm correcting it and I'm reppin it
Ich korrigiere es und ich repräsentiere es
I give a big ups to my Pioneers
Ich gebe meinen Pionieren ein großes Lob
Who sowed real lyrical seeds
Die echte lyrische Samen gesät haben
In Hip Hop for many years
Im Hip Hop für viele Jahre
Devils coming at me
Teufel kommen auf mich zu
With their careless whisper
Mit ihrem sorglosen Geflüster
Check the voice of the serpent
Überprüfe die Stimme der Schlange
And see how he slither
Und sieh, wie er schleicht
Appears as an angel of light
Erscheint als ein Engel des Lichts
With his sparkling glitter
Mit seinem funkelnden Glitter
Trying to get me to follow like Twitter
Versucht mich dazu zu bringen, wie Twitter zu folgen
But I ain't blown away
Aber ich werde nicht weggeblasen
By every wind of trend like a blizzard
Von jedem Wind des Trends wie ein Blizzard
You couldn't trick me if you was a wizard
Du könntest mich nicht täuschen, wenn du ein Zauberer wärst
Trying to cause my faith to wither
Der versucht, meinen Glauben welken zu lassen
Son you might as well be a quitter
Junge, du könntest genauso gut ein Aufgeber sein
That's why I rap to capture souls
Deshalb rappe ich, um Seelen zu fangen
Cause I master the flows
Weil ich die Flows beherrsche
Attacking the foes
Die Feinde angreife
And shattering those
Und jene zerschmettere
Enemies that tried to come and impose
Feinde, die versuchten zu kommen und sich aufzudrängen
Once the doors been shut
Sobald die Türen geschlossen sind
No man can open what God has closed
Kann kein Mensch öffnen, was Gott geschlossen hat
And this is how it goes
Und so läuft das
I'm born between two extremes
Ich bin zwischen zwei Extremen geboren
This life is but a dream
Dieses Leben ist nur ein Traum
The things of this world
Die Dinge dieser Welt
Is not what it seems
Sind nicht das, was sie scheinen
The real world is the spirit realms
Die wahre Welt ist das Reich der Geister
Capturing every moment like film
Jeden Moment wie einen Film einfangen
That's why I be dropping them gems
Deshalb lasse ich diese Juwelen fallen
I got fire in my hands
Ich habe Feuer in meinen Händen
Like Ryu and Ken (Hadouken)
Wie Ryu und Ken (Hadouken)
You ask why you repent
Du fragst, warum du bereuen sollst
Cause this is the time of The End
Denn dies ist die Zeit des Endes
This ain't a game
Das ist kein Spiel
Yo it's scary as hell
Yo, es ist verdammt beängstigend
If your vision is blurry
Wenn deine Sicht verschwommen ist
Then I'll give you braille
Dann gebe ich dir Blindenschrift
It ain't hard to tell
Es ist nicht schwer zu erkennen
I carry my forks and knives in the streets
Ich trage meine Gabeln und Messer auf den Straßen
It's too much beef
Es gibt zu viel Beef
So much tension in the air
So viel Spannung in der Luft
You could feel the broiling heat
Man könnte die kochende Hitze spüren
It ain't sweet
Es ist nicht süß
The game got stolen by industry thieves
Das Spiel wurde von Industriedieben gestohlen
I'm trying to snatch souls out of the Matrix
Ich versuche, Seelen aus der Matrix zu entreißen
Like Keanu Reeves
Wie Keanu Reeves
Devils got tricks up his sleeves
Der Teufel hat Tricks auf Lager
Open up your eyes and see by faith
Öffne deine Augen und sieh im Glauben
Then you'll believe
Dann wirst du glauben
And that my word B
Und das ist mein Wort, Süße
These Cains hate the fact
Diese Kains hassen die Tatsache
That they're not Abel
Dass sie nicht Abel sind
They're unstable
Sie sind instabil
To comprehend the Truth
Um die Wahrheit zu verstehen
Because they love fables
Weil sie Fabeln lieben
They rather do their own thing
Sie machen lieber ihr eigenes Ding
Which it's the wrong thing
Was das Falsche ist
Then tried to present it up to God
Dann versuchten sie, es Gott zu präsentieren
As if He's gonna bless their offerings
Als ob Er ihre Opfergaben segnen würde
They gotta be kidding
Sie müssen scherzen
With their worthless giving
Mit ihrem wertlosen Geben
You can't come to God any o way
Du kannst nicht irgendwie zu Gott kommen
Especially the way that you're living
Besonders nicht so, wie du lebst
But if you want your life seasoned
Aber wenn du willst, dass dein Leben gewürzt ist
Like seafood
Wie Meeresfrüchte
Then learn to obey (old bay) dude
Dann lerne zu gehorchen (Old Bay), Schätzchen
I'm talking about the God who made you
Ich spreche von dem Gott, der dich gemacht hat
See I build with my fellows
Siehst du, ich baue mit meinen Kumpels
In the wildest ghettos
In den wildesten Ghettos
See how rap turns a white boy black
Sieh, wie Rap einen weißen Jungen schwarz macht
Like Othello
Wie Othello
They hate the fact that
Sie hassen die Tatsache
We're wise and intelligent
Dass wir weise und intelligent sind
They say it's irrelevant
Sie sagen, es ist irrelevant
To live honorable with a godly benevolence
Ehrenhaft mit göttlichem Wohlwollen zu leben
Especially in this day and age
Besonders in dieser Zeit und diesem Zeitalter
They rather you be gay with aids
Sie wollen lieber, dass du schwul bist mit Aids
And go along with their hellish ways
Und ihren höllischen Wegen folgst
That's why I come with that Bronx flow
Deshalb komme ich mit diesem Bronx-Flow
Like Big Pun we stomp foes
Wie Big Pun stampfen wir Feinde nieder
Kick flows like taekwondo
Kicken Flows wie Taekwondo
Your whole crew will get slaughtered
Deine ganze Crew wird abgeschlachtet
Like what happened at the Superbowl
Wie das, was beim Superbowl passiert ist
When the Panthers got crushed
Als die Panthers zermalmt wurden
By the Broncos
Von den Broncos
So why you're seeking love from the streets
Also, warum suchst du Liebe auf den Straßen
When there's no love in the streets
Wenn es keine Liebe auf den Straßen gibt
But cops and thugs in the streets
Sondern Cops und Gangster auf den Straßen
Running the streets
Die die Straßen beherrschen
Busting their heat
Ihre Waffen abfeuern
While we see blood flooding the streets
Während wir sehen, wie Blut die Straßen überflutet
Principality of the air
Das Fürstentum der Luft
Got cats bugged in the streets
Hat Katzen auf den Straßen ausgeflippt
I'm like a beast out the cage
Ich bin wie ein Biest aus dem Käfig
When I speak out of my rage
Wenn ich aus meiner Wut heraus spreche
With these bars straight out of the page
Mit diesen Bars direkt von der Seite
While I be rockin the stage
Während ich die Bühne rocke
I bomb this nation
Ich bombardiere diese Nation
Because of all of these abominations
Wegen all dieser Abscheulichkeiten
Trials and Tribulations
Prüfungen und Leiden
While we're stay facing
Während wir uns ihnen stellen
Time is wasting
Die Zeit vergeht
Fool you be acting
Du tust so
Like what tool you be packing
Als wüsstest du, welche Waffe du einpackst
Here's the truth smacking
Hier kommt die Wahrheit, die dich schlägt
From the back hand
Von der Rückhand
Either we're born innocent
Entweder werden wir unschuldig geboren
Into this world of guilt
In diese Welt der Schuld
Or guilty into this world of innocence
Oder schuldig in diese Welt der Unschuld
Either way God calls us to repentance
So oder so ruft Gott uns zur Buße auf
So, we don't have to face
Damit wir nicht konfrontiert werden müssen
The eternal death sentence
Mit dem ewigen Todesurteil
So, peep the Truth that I just mentioned
Also, schau dir die Wahrheit an, die ich gerade erwähnt habe
This is not my plan
Das ist nicht mein Plan
And you are not my man
Und du bist nicht mein Kumpel
I'm like a Arab on this track
Ich bin wie ein Araber auf dieser Strecke
Because I Ran
Weil ich rannte
I gets lyrical on this track
Ich werde lyrisch auf diesem Track
When I spit facts
Wenn ich Fakten ausspucke
I play pool with the Arabs
Ich spiele Billard mit den Arabern
Because I wrack (Iraq)
Weil ich racke (Irak)
How many words can you count
Wie viele Wörter kannst du zählen
That ever came out of your mouth
Die jemals aus deinem Mund gekommen sind
Including syllables when pronouncing
Einschließlich Silben beim Aussprechen
The sounds from your mouth
Der Töne aus deinem Mund
I spit Razor blade lyrics
Ich spucke Rasierklingen-Lyrics
To slice through the critics
Um die Kritiker zu durchschneiden
Whether you like it or not
Ob du es magst oder nicht
Your spirit still gonna feel it
Dein Geist wird es trotzdem fühlen
Call me a monkey I be Caesar
Nenn mich einen Affen, ich bin Caesar
The rise of the ape
Der Aufstieg des Affen
A Prophet to my people
Ein Prophet für mein Volk
Preparing for the great escape
Der sich auf die große Flucht vorbereitet
Run through your asylums and prisons
Renne durch eure Irrenanstalten und Gefängnisse
Unlocking the gates
Öffne die Tore
Cause a coup d'état
Verursache einen Coup d'état
And overthrow the Penn state
Und stürze den Penn State
Throw an open can of gas
Wirf eine offene Dose Benzin
Of intelligence
Der Intelligenz
In the midst of my peeps
Inmitten meiner Leute
By dropping jewels that is truthfully deep
Indem ich Juwelen fallen lasse, die wahrhaft tiefgründig sind
See I'm a plus and multiply
Siehst du, ich bin ein Plus und multipliziere
While you lie and divide
Während du lügst und dividierst
Tryna subtract me from my goal
Versuchst mich von meinem Ziel abzuziehen
Cause on this train you can't ride
Weil du in diesem Zug nicht mitfahren kannst
I increased in knowledge
Ich habe mein Wissen erweitert
Faster than the speed of sonic
Schneller als die Schallgeschwindigkeit
How ironic you get left behind
Wie ironisch, dass du zurückgelassen wirst
Cause mentally you wasn't up on it
Weil du mental nicht auf dem Laufenden warst
See I spit common sense
Siehst du, ich spucke gesunden Menschenverstand
And I'm built with confidence
Und ich bin mit Selbstvertrauen aufgebaut
You're going up against me
Du trittst gegen mich an
I'll be your worst consequence
Ich werde deine schlimmste Konsequenz sein
Yet I'm a Man of respect
Doch ich bin ein Mann des Respekts
That always come correct
Der immer korrekt auftritt
If this was a ball game
Wenn das ein Ballspiel wäre
You couldn't dunk it on my Borough
Könntest du es nicht in meinem Borough dunken, Kleine.
Cause we're Le Bron X
Weil wir Le Bron X sind
And that's the Bronx Baby
Und das ist die Bronx, Baby





Writer(s): Dj Rebizzle For Re Beatz Productionz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.