Rec - Petao Psila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rec - Petao Psila




Petao Psila
Petao Psila
Μες στο δρόμο, είχα χαθεί
Lost in my way, I was astray
και δεν ήξερα που πηγαίνω
and did not know where I would go
Έφτασες μπροστά μου εσύ
You came to me and stayed
κι όσο πάω μαζί σου ανεβαίνω
and as I go, with you, I grow
Μες στο δρόμο είχα χαθεί
Lost in my way, I was astray
ένας άγνωστος στη ζωή σου
a stranger in your life
μα όλα τα κομμάτια μαζί
But all the pieces, come what may
είναι τώρα ένα μαζί σου
are now a whole, with you, my wife
δεν θέλω, πολλά
I do not want much
θέλω μόνο την αγκαλιά σου
I only want your loving embrace
σε έχω, σ' αγγίζω
I'll have you, touch you
και ξαφνικά
and suddenly
Πετάω ψηλά
I fly up high
όταν στα μάτια με κοιτάς
when you look into my eyes
όταν στα χείλη με φιλάς
when you kiss my lips
όταν σε έχω αγκαλιά
when I hold you in my arms
Πετάω ψηλά
I fly up high
όταν στα ματιά με κοιτάς
when you look into my eyes
όταν εσύ χαμογελάς
when you smile
όταν σε έχω αγκαλιά
when I hold you in my arms
Πετάω ψηλά
I fly up high
Μες στο δρόμο είχα χαθεί
Lost in my way, I was astray
και κανένας, δε σταματούσε
and no one stopped
όμως ήξερα πως θα 'ρθεις
But I knew you would come
κάτι η ζωή μου χρωστούσε
life owed me, my love
σε θέλω, ξανά
I want you again
δε σ' αφήνω, τώρα να φύγεις
I will not let you go
σ' αγγίζω, σ' έχω
I'll touch you, have you
και έτσι απλά
and so
Πετάω ψηλά
I fly up high
όταν στα μάτια με κοιτάς
when you look into my eyes
όταν στα χείλη με φιλάς
when you kiss my lips
όταν σε έχω αγκαλιά
when I hold you in my arms
Πετάω ψηλά
I fly up high
όταν στα μάτια με κοιτάς
when you look into my eyes
όταν εσύ χαμογελάς
when you smile
όταν σε έχω αγκαλιά
when I hold you in my arms
Πετάω ψηλά
I fly up high
(Πετάω ψηλά)
(I fly up high)
Πετάω ψηλά
I fly up high
όταν στα ματιά με κοιτάς
when you look into my eyes
όταν εσύ χαμογελάς
when you smile
όταν σε έχω αγκαλιά
when I hold you in my arms
Πετάω ψηλά...
I fly up high...





Writer(s): Aris Kleisouras, Aris Loumakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.