Reckless Kelly feat. Steve Earle - Reconsider Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reckless Kelly feat. Steve Earle - Reconsider Me




If you're all alone
Если ты совсем один
And you need someone
И тебе нужен кто-то
Call me up
Позвони мне
And I'll come running
И я прибежу
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
If it's still the past
Если это все еще в прошлом
That makes you doubt
Это заставляет вас сомневаться
Darlin', that was then
Дорогая, это было тогда
And this is now
И это сейчас
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
And I'll never make you sad again
И я никогда больше не заставлю тебя грустить.
Cause I swear that I've changed since then
Потому что, клянусь, с тех пор я изменился
And I promise that I'll never make you cry
И я обещаю, что никогда не заставлю тебя плакать
Let's let bygones
Давай забудем о прошлом
Be forgotten
Быть забытым
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
You can go and be
Ты можешь пойти и быть
What you want to be
Кем ты хочешь быть
And it'll be alright
И все будет хорошо
If we disagree
Если мы не согласимся
I'm the one who cares
Я тот, кому не все равно
And I hope you'll see
И я надеюсь, что ты увидишь
That I'm the one who loves you
Что я тот, кто любит тебя
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
Let's let bygones
Давай забудем о прошлом
Be forgotten
Быть забытым
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
Reconsider me
Пересмотрите мое мнение
And I'll never make you sad again
И я никогда больше не заставлю тебя грустить.
'Cause I swear I've changed since then
Потому что, клянусь, с тех пор я изменился.
And I'll never make you sorry if you'll try
И я никогда не заставлю тебя пожалеть, если ты попытаешься
And I'll never make you sad again
И я никогда больше не заставлю тебя грустить.
'Cause I swear that I've changed since then
Потому что, клянусь, с тех пор я изменился.
And I promise that I'll never make you cry
И я обещаю, что никогда не заставлю тебя плакать





Writer(s): Warren Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.