Paroles et traduction Reckless Kelly - Eight More Miles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eight More Miles
Ещё восемь миль
It
was
a
place
of
contentment
Это
было
место
умиротворения,
And
the
family
came
by
И
родные
приходили
ко
мне,
For
some
goodbyes
and
good
lucks
Чтобы
попрощаться
и
пожелать
удачи.
Then
I
left
'em
behind
Потом
я
оставил
их
позади.
In
a
rig
from
the
old
man
В
грузовичке
от
старика
I
watched
the
sun
comin'
up
Я
наблюдал,
как
сквозь
туман
на
лобовом
стекле,
Through
the
fog
on
the
windshield
Сквозь
пар
от
чашки,
Through
the
steam
from
the
cup
Всходит
солнце.
Eight
more
miles
Ещё
восемь
миль,
Eight
more
miles
Ещё
восемь
миль,
Eight
more
miles
Ещё
восемь
миль,
We'll
be
high
И
мы
будем
высоко.
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
If
eight
more
miles
Эти
восемь
миль,
Is
the
top
of
the
world
Это
вершина
мира
Or
the
end
of
the
line
Или
конец
пути.
It's
a
long
stretch
of
highway
Это
длинный
участок
дороги,
Drivin'
into
the
wind
Поездка
против
ветра,
But
at
the
end
you'll
find
the
oldest
tricks
Но
в
конце
ты
найдёшь
самые
старые
уловки
In
a
book
that
I
still
haven't
read
В
книге,
которую
я
до
сих
пор
не
прочитал.
Eight
more
miles
Ещё
восемь
миль,
Eight
more
miles
Ещё
восемь
миль,
Eight
more
miles
Ещё
восемь
миль,
We'll
be
high
И
мы
будем
высоко.
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
If
eight
more
miles
Эти
восемь
миль,
Is
the
top
of
the
world
Это
вершина
мира
Or
the
end
of
the
line
Или
конец
пути.
If
you
go
to
the
end
of
the
road
Если
ты
дойдёшь
до
конца
пути,
You
look
back
all
the
way,
down
the
line
Оглянись
назад,
на
весь
пройденный
путь.
You
see
all
those
miles,
all
those
miles
Ты
увидишь
все
эти
мили,
все
эти
мили,
All
those
miles
from
so
high
Все
эти
мили
с
такой
высоты.
If
all
those
miles
Стоили
ли
все
эти
мили
To
the
top
of
the
world
До
вершины
мира
Was
worth
the
ride
Твоего
путешествия.
It
was
a
place
of
contentment
Это
было
место
умиротворения,
And
the
family
dropped
by
И
семья
заехала,
For
some
goodbyes
and
tough
lucks
Чтобы
попрощаться
и
пожелать
мне
удачи.
Then
I
left
'em
behind
Потом
я
оставил
их
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.