Paroles et traduction Reckless Kelly - How Can You Love Him (You Don't Even Like Him)
How
can
you
love
him
if
you
don't
even
like
him?
Как
ты
можешь
любить
его,
если
он
тебе
даже
не
нравится?
You
call
him
your
lover,
he
ain't
even
your
best
friend
Ты
называешь
его
своим
любовником,
но
он
даже
не
твой
лучший
друг.
Left
in
the
wings,
I
waiting
for
the
curtain
to
fall
Оставшись
за
кулисами,
я
жду,
когда
упадет
занавес.
How
you
gonna
love
him
if
you
don't
even
like
him
at
all?
Как
ты
будешь
любить
его,
если
он
тебе
совсем
не
нравится?
For
what
it's
worth,
I
hope
it
all
works
out
Как
бы
то
ни
было,
я
надеюсь,
что
все
получится.
But
you
won't
find
me
when
he
finally
lets
you
down
Но
ты
не
найдешь
меня,
когда
он,
наконец,
подведет
тебя.
How
can
you
love
him
if
you
don't
even
like
him?
Как
ты
можешь
любить
его,
если
он
тебе
даже
не
нравится?
You
call
him
your
lover,
he
ain't
even
your
best
friend
Ты
называешь
его
своим
любовником,
но
он
даже
не
твой
лучший
друг.
Left
in
the
wings,
I
waiting
for
the
curtain
to
fall
Оставшись
за
кулисами,
я
жду,
когда
упадет
занавес.
How
you
gonna
love
him
if
you
don't
even
like
him
at
all?
Как
ты
будешь
любить
его,
если
он
тебе
совсем
не
нравится?
When
he
comes
around
you
wear
a
plastic
smile
Когда
он
приходит
в
себя,
ты
натягиваешь
пластиковую
улыбку.
Maybe
you've
got
him
fooled,
but
I
can
see
it
from
a
mile
Может,
ты
и
одурачил
его,
но
я
вижу
это
за
милю.
How
can
you
love
him
if
you
don't
even
like
him?
Как
ты
можешь
любить
его,
если
он
тебе
даже
не
нравится?
You
call
him
your
lover,
he
ain't
even
your
best
friend
Ты
называешь
его
своим
любовником,
но
он
даже
не
твой
лучший
друг.
Left
in
the
wings,
I
waiting
for
the
curtain
to
fall
Оставшись
за
кулисами,
я
жду,
когда
упадет
занавес.
How
you
gonna
love
him
if
you
don't
even
like
him
at
all?
Как
ты
будешь
любить
его,
если
он
тебе
совсем
не
нравится?
Tell
me
how
you
gonna
love
him
if
you
don't
even
like
him
at
all?
Скажи
мне,
как
ты
будешь
любить
его,
если
он
тебе
совсем
не
нравится?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.