Paroles et traduction Reckless Kelly - I Never Liked St. Valentine
St.
Cecilia,
she
been
good
to
me
Святая
Цецилия,
она
была
добра
ко
мне.
She
always
help
me
find
the
melody
Она
всегда
помогает
мне
найти
мелодию.
And
old
St.
Francis,
man
he's
the
best
А
старина
Святой
Франциск,
блин,
он
самый
лучший.
Helped
me
get
some
things
off
my
chest
Он
помог
мне
кое-что
снять
с
груди.
But
I
never
liked
St.
Valentine
Но
мне
никогда
не
нравился
Святой
Валентин.
I
never
liked
St.
Valentine
Я
никогда
не
любил
святого
Валентина.
Never
liked
St.
Valentine
Никогда
не
любил
святого
Валентина.
He's
breakin'
hearts
all
over
town
Он
разбивает
сердца
по
всему
городу.
St.
Patrick,
he
has
his
own
day
to
Святой
Патрик,
у
него
свой
день.
'Cept
on
his
day
you
can
go
get
drunk
and
nobody
will
get
mad
at
you
Разве
что
в
его
день
ты
можешь
пойти
и
напиться,
и
никто
на
тебя
не
рассердится.
You
don't
have
to
be
Irish
Тебе
не
обязательно
быть
ирландцем.
You
don't
even
have
to
know
what
it's
all
about
Тебе
даже
не
нужно
знать,
что
все
это
значит.
You
can
spend
the
night
alone
and
you
won't
feel
left
out
Ты
можешь
провести
ночь
в
одиночестве,
и
ты
не
будешь
чувствовать
себя
покинутой.
But
I
never
liked
St.
Valentine
Но
мне
никогда
не
нравился
Святой
Валентин.
I
never
liked
St.
Valentine
Я
никогда
не
любил
святого
Валентина.
Never
liked
St.
Valentine
Никогда
не
любил
святого
Валентина.
He's
breakin'
hearts
all
over
town
Он
разбивает
сердца
по
всему
городу.
If
you
perform
two
perfect
miracles,
you're
still
just
a
regular
guy
Если
ты
совершишь
два
идеальных
чуда,
ты
все
равно
останешься
обычным
парнем.
Perform
one
more,
and
you're
a
saint
Исполни
еще
одно,
и
ты
станешь
святым.
St.Christopher,
I
don't
even
think
he's
a
saint
anymore
Святой
Кристофер,
я
даже
не
думаю,
что
он
святой.
Jolly
old
St.
Nick,
look
it
up,
he
used
to
run
around
with
[?]
Веселый
старина
Святой
Ник,
посмотри-ка,
он
когда-то
бегал
с
[?]
Some
saints
ain't
that
saintly,
and
that's
fine
Некоторые
святые
не
настолько
святы,
и
это
прекрасно.
Atleast
they
don't
come
around
one
time
a
year
to
remind
me
I
don't
have
a
По
крайней
мере,
они
не
приходят
раз
в
год,
чтобы
напомнить
мне,
что
у
меня
нет
...
I
don't
have
a
valentine
У
меня
нет
валентинки.
I
don't
have
a
valentine
У
меня
нет
валентинки.
And
I
never
liked
st.
valentine
И
мне
никогда
не
нравился
святой
Валентин.
Breakin'
heart's
all
over
town
Разбитое
сердце
разбито
по
всему
городу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd Daniel Snider, Willy Braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.