Paroles et traduction Reckless Kelly - Love In Her Eyes
Verse
One:
Первый
Куплет:
She's
shining
in
the
moonlight
Она
сияет
в
лунном
свете.
Staring
back
at
a
midnight
sky
Смотрю
в
полуночное
небо.
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
And
they're
cutting
like
diamonds
И
они
режутся,
как
алмазы.
Leave
me
bleeding
inside
Оставь
меня
истекать
кровью
внутри
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
Chorus
One:
Припев
Первый:
Her
soul
wide
open
Ее
душа
широко
раскрыта.
I
can
see
right
through
Я
вижу
тебя
насквозь
Wears
her
heart
on
her
sleeve
Она
носит
свое
сердце
на
рукаве.
But
it's
all
for
you
Но
это
все
для
тебя.
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
I
better
bite
my
tongue,
Мне
лучше
прикусить
язык.
I
better
swallow
my
pride
Я
лучше
проглочу
свою
гордость.
That
girl's
got
love
in
her
eyes,
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
The
girl's
got
love
in
her
eyes
В
глазах
девушки
любовь.
Verse
Two:
Куплет
Второй:
I
saw
you
looking
at
her
picture
Я
видел,
как
ты
смотришь
на
ее
фотографию.
What
a
beautiful
prize
Какой
прекрасный
приз!
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
You
better
count
your
blessings
Тебе
лучше
посчитать
свои
благословения.
You
better
treat
her
right
Тебе
лучше
обращаться
с
ней
правильно.
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
Chorus
Two:
Припев
Второй:
I
better
watch
my
step,
Мне
лучше
следить
за
собой.
I'm
only
gonna
hurt
my
pride
Я
только
задену
свою
гордость.
That
girl's
got
love
in
her
eyes,
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
The
girl's
got
love
in
her
eyes
В
глазах
девушки
любовь.
Verse
Three:
Третий
Куплет:
You've
got
the
world
at
your
fingers
Весь
мир
в
твоих
руках.
Your
future
laid
out
for
miles
Твое
будущее
простирается
на
многие
мили.
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
So
when
you're
taking
your
chances
Так
что
когда
ты
рискуешь
Don't
waste
'em
like
mine
Не
трать
их
впустую,
как
мои.
That
girl's
got
love
in
her
eyes
У
этой
девушки
любовь
в
глазах.
The
girl's
got
love
in
her
eyes
В
глазах
девушки
любовь.
The
girl's
got
love
in
her
eyes
В
глазах
девушки
любовь.
The
girl's
got
love
in
her
eyes
В
глазах
девушки
любовь.
The
girl's
got
love
in
her
eyes
В
глазах
девушки
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.