Reckless Kelly - One More One Last Time - traduction des paroles en allemand

One More One Last Time - Reckless Kellytraduction en allemand




One More One Last Time
Noch einmal, ein letztes Mal
I spend my days in the shadows
Ich verbringe meine Tage im Schatten
I spend my nights in the sun
Ich verbringe meine Nächte in der Sonne
It's hard to tell if this old, uphill battle
Es ist schwer zu sagen, ob dieser alte, mühsame Kampf
Is windin' down or just began
sich dem Ende neigt oder erst beginnt
How many ships can a man run aground?
Wie viele Schiffe kann ein Mann stranden lassen?
How many bridges must be burned down?
Wie viele Brücken müssen niederbrennen?
I guess it's one more one last time
Ich schätze, es ist noch einmal, ein letztes Mal
Looks like it's one more one last time
Sieht aus, als ob es noch einmal, ein letztes Mal ist
Hero and villain, pride and disgrace
Held und Schurke, Stolz und Schande
Two different masks for the same plain face
Zwei verschiedene Masken für dasselbe einfache Gesicht
You've seen the ocean but you've never been to sea
Du hast den Ozean gesehen, aber warst nie auf See
You got the door, but you haven't got a key
Du hast die Tür, aber keinen Schlüssel dazu
How many matches on the butt of your gun
Wie viele Kerben am Griff deiner Waffe
Were caught long after the West was won?
wurden gemacht, lange nachdem der Westen erobert war?
I guess it's one more one last time
Ich schätze, es ist noch einmal, ein letztes Mal
Looks like it's one more one last time
Sieht aus, als ob es noch einmal, ein letztes Mal ist
You built a monument straight outta stone
Du hast ein Monument aus purem Stein gebaut
But you want it perfect, you won't leave it alone
Aber du willst es perfekt, du lässt es nicht in Ruhe
You keep on chiselin' on that great big block
Du meißelst weiter an diesem großen Block
Till all that's left is just a sad little rock
Bis nur noch ein trauriger kleiner Stein übrig ist
How many mountains do you need to move
Wie viele Berge musst du versetzen
Before you feel like you've got nothin' to prove?
bevor du das Gefühl hast, nichts mehr beweisen zu müssen?
I guess it's one more one last time
Ich schätze, es ist noch einmal, ein letztes Mal
Looks like it's one more one last time
Sieht aus, als ob es noch einmal, ein letztes Mal ist
I guess it's one more one last time
Ich schätze, es ist noch einmal, ein letztes Mal
One more one last time
Noch einmal, ein letztes Mal





Writer(s): Willy Braun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.