Paroles et traduction Reckless Kelly - One More One Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More One Last Time
Еще один последний раз
I
spend
my
days
in
the
shadows
Я
провожу
дни
свои
в
тени,
I
spend
my
nights
in
the
sun
А
ночи
— под
солнцем.
It's
hard
to
tell
if
this
old,
uphill
battle
Трудно
сказать,
эта
старая,
затяжная
битва
Is
windin'
down
or
just
began
Близится
к
завершению
или
только
началась.
How
many
ships
can
a
man
run
aground?
Сколько
кораблей
может
мужчина
посадить
на
мель?
How
many
bridges
must
be
burned
down?
Сколько
мостов
должно
быть
сожжено?
I
guess
it's
one
more
one
last
time
Полагаю,
это
еще
один
последний
раз,
Looks
like
it's
one
more
one
last
time
Похоже,
это
еще
один
последний
раз.
Hero
and
villain,
pride
and
disgrace
Герой
и
злодей,
гордость
и
позор,
Two
different
masks
for
the
same
plain
face
Две
разные
маски
для
одного
и
того
же
лица.
You've
seen
the
ocean
but
you've
never
been
to
sea
Ты
видела
океан,
но
никогда
не
была
в
море,
You
got
the
door,
but
you
haven't
got
a
key
У
тебя
есть
дверь,
но
нет
ключа.
How
many
matches
on
the
butt
of
your
gun
Сколько
спичек
на
рукоятке
твоего
пистолета
Were
caught
long
after
the
West
was
won?
Было
зажжено
задолго
после
того,
как
Дикий
Запад
был
покорен?
I
guess
it's
one
more
one
last
time
Полагаю,
это
еще
один
последний
раз,
Looks
like
it's
one
more
one
last
time
Похоже,
это
еще
один
последний
раз.
You
built
a
monument
straight
outta
stone
Ты
построила
памятник
из
камня,
But
you
want
it
perfect,
you
won't
leave
it
alone
Но
ты
хочешь,
чтобы
он
был
идеальным,
ты
не
оставишь
его
в
покое.
You
keep
on
chiselin'
on
that
great
big
block
Ты
продолжаешь
долбить
этот
огромный
блок,
Till
all
that's
left
is
just
a
sad
little
rock
Пока
все,
что
останется,
— это
жалкий
маленький
камешек.
How
many
mountains
do
you
need
to
move
Сколько
гор
тебе
нужно
сдвинуть,
Before
you
feel
like
you've
got
nothin'
to
prove?
Прежде
чем
ты
почувствуешь,
что
тебе
нечего
доказывать?
I
guess
it's
one
more
one
last
time
Полагаю,
это
еще
один
последний
раз,
Looks
like
it's
one
more
one
last
time
Похоже,
это
еще
один
последний
раз.
I
guess
it's
one
more
one
last
time
Полагаю,
это
еще
один
последний
раз,
One
more
one
last
time
Еще
один
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.