Reckless Kelly - Stick Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reckless Kelly - Stick Around




Stick Around
Останься
I can make you a believer in fate
Я могу заставить тебя поверить в судьбу,
Divine intervention and signs of the sun
В божественное вмешательство и знаки солнца.
You came to me not a moment too late
Ты пришла ко мне ни минутой позже,
With death at my door and time on the run
Когда смерть была у порога, а время на исходе.
And destiny surrounds you
И судьба окружает тебя,
But now that I've found you
Но теперь, когда я нашёл тебя,
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
I'd be lost without you now
Я буду потерян без тебя,
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
You're the one sure thing I've found
Ты единственная уверенность, которую я обрёл,
So you better stick around
Так что тебе лучше остаться.
I can feel you from across the room
Я чувствую тебя через всю комнату,
Laughing eyes are staring me down
Смеющиеся глаза смотрят на меня.
You come to me not a moment too soon
Ты пришла ко мне ни минутой раньше,
Revealing your secrets without a sound
Раскрывая свои секреты без единого звука.
And mystery surrounds you
И тайна окружает тебя,
Baby now that I've found you
Детка, теперь, когда я нашёл тебя,
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
I'd be lost without you now
Я буду потерян без тебя,
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
You're the one sure thing I've found
Ты единственная уверенность, которую я обрёл,
So you better stick around
Так что тебе лучше остаться.
Night comes calling, you're with me now
Ночь зовёт, ты со мной,
And I'm at peace within my dreams
И я спокоен в своих мечтах.
'Cause sometimes dreaming is wiser than waking
Потому что иногда мечтать мудрее, чем бодрствовать,
Where nothing's ever as it seems
Ведь ничто не бывает таким, каким кажется.
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
I'd be lost without you now
Я буду потерян без тебя,
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
You're the one sure thing I've found
Ты единственная уверенность, которую я обрёл,
So you better stick around
Так что тебе лучше остаться.
You better stick around
Тебе лучше остаться.
Yeah you better stick around
Да, тебе лучше остаться.





Writer(s): Willy Braun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.