Paroles et traduction Reckless Kelly - Strung Out And Wound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strung Out And Wound
Измотанный и разбитый
I
know
some
day
you're
gonna
realize
Знаю,
однажды
ты
поймешь,
Not
every
little
thing's
gonna
work
out
the
way
you'd
like
Что
не
все
будет
складываться
так,
как
ты
хочешь.
And
I
know
that
there
ain't
no
other
И
я
знаю,
что
нет
больше
на
свете
Man
alive
Ни
одного
мужчины,
Who'd
do
the
things
that
I've
done
for
you
Кто
бы
сделал
для
тебя
то,
что
сделал
я.
There
ain't
no
other
guy
Нет
больше
ни
одного
парня,
Who
would
cross
that
line
that
I
just
walked
for
you
Который
бы
перешел
ту
черту,
которую
я
перешел
ради
тебя.
Hey
little
dreamer,
take
a
look
around
Эй,
маленькая
мечтательница,
оглянись
вокруг,
All
these
things
you've
found
Все
эти
вещи,
что
ты
нашла,
That
keep
you
strung
out
and
wound
Держат
тебя
измотанной
и
разбитой
That
same
old
song
Та
же
самая
старая
песня
'S
been
playing
all
night
long
Играет
всю
ночь
напролет.
Will
it
take
you
high
enough,
or
keep
you
on
the
ground
Поднимет
ли
она
тебя
достаточно
высоко
или
оставит
на
земле?
I
hope
your
tired
eyes
Надеюсь,
твои
усталые
глаза
Will
finally
come
alive
Наконец-то
оживут,
For
it's
too
late
too
touch
down
Потому
что
уже
слишком
поздно
приземляться.
Well
I
know
some
day
Знаю,
однажды
That
you'll
be
the
one
to
say
Ты
скажешь,
I
was
crazy
and
I
never
had
a
clue
Что
была
сумасшедшей
и
понятия
ни
о
чем
не
имела.
'Cause
if
I
never
knew
Ведь
если
бы
я
не
знал,
Those
things
that
you'd
go
through
Через
что
ты
проходишь,
When
you
told
me
you'd
found
a
way
to
Когда
ты
сказала,
что
нашла
способ
Kill
the
pain,
make
it
all
brand
new
Убить
боль,
сделать
все
заново.
Hey
little
dreamer,
take
a
look
around
Эй,
маленькая
мечтательница,
оглянись
вокруг,
All
these
things
you've
found
Все
эти
вещи,
что
ты
нашла,
Keep
you
strung
out
and
wound
Держат
тебя
измотанной
и
разбитой
That
same
old
song
Та
же
самая
старая
песня
'S
been
playing
all
night
long
Играет
всю
ночь
напролет.
Will
it
take
you
high
enough,
or
keep
you
on
the
ground
Поднимет
ли
она
тебя
достаточно
высоко
или
оставит
на
земле?
I
hope
your
tired
eyes
Надеюсь,
твои
усталые
глаза
Will
finally
come
alive
Наконец-то
оживут,
For
it's
too
late
to
touch
down
Потому
что
уже
слишком
поздно
приземляться.
God
I
hope
your
tired
eyes
Боже,
надеюсь,
твои
усталые
глаза
Will
finally
come
alive
Наконец-то
оживут,
For
it's
too
late
to
touch
down
Потому
что
уже
слишком
поздно
приземляться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Braun, Chris Schelske
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.