Reckless Kelly - Thelma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reckless Kelly - Thelma




I'm down to one key in my pocket*
У меня в кармане всего один ключ*
The bus station locker downtown,
Шкафчик автобусной станции в центре города,
The soles of my shoes,
Подошвы моих ботинок...
Are as thin as my wallet,
Такие же тонкие, как мой кошелек,
I been sleeping close to the ground
Я спал, прижавшись к Земле.
But buried up here in my memory,
Но похороненный здесь, в моей памяти,
Is a head full of living room hits,
Голова полна хитов из гостиной,
I wrote about Thelma when we were an item,
Я писал о Тельме, когда мы были парой.
And I was worth more than two bits,
И я стоил больше, чем две копейки.
So I'll sing you a song about Thelma,
Так что я спою тебе песню о Тельме,
If you have a quarter to spare,
Если у тебя есть лишний четвертак.
If you had the time or a bottle of wine,
Если бы у тебя было время или бутылка вина,
That you'd be willing to share,
Которыми ты бы охотно поделился.
And later I'll show you a picture,
А позже я покажу тебе фотографию
Of Thelma when she's in her prime,
Тельмы, когда она в расцвете сил.
If you want to see mr I've got the key,
Если вы хотите увидеть мистера у меня есть ключ,
And the bus station locker take dimes,
А в шкафчике автобусной станции берут десятицентовики,
I had me a band in the 60's,
У меня была группа в 60-х годах.
"Ladies Texas outlaw,"
"Леди Техасский преступник".
Thelma could sing so we moved nashville,
Тельма умела петь, поэтому мы переехали в Нэшвилл,
And in '68, she got hot,
А в 68-м она стала горячей.
A high flyin' record producer,
Высоко летящий продюсер звукозаписи,
Told Thelma he'd make her a star,
Сказал Тельме, что сделает ее звездой.
He wined her and dined her and stole her away
Он напоил ее, накормил и увел.
And left me with my old guitar,
И оставил меня с моей старой гитарой.
She died last year on my birthday,
Она умерла в прошлом году в мой день рождения.
The day that I turned 65,
В тот день, когда мне исполнилось 65 лет,
Most have forgotten including her fans,
Многие забыли, в том числе и ее поклонники.
But I'm keeping her memory alive,
Но я храню память о ней.
'Cuz I've got this key in my pocket,
Потому что у меня в кармане ключ.
I've had since '72,
У меня это было с 72-го года.
I've built her a shrine in that locker downtown,
Я построил для нее храм в том шкафчике в центре города.
And I think she'd be pleased if she knew
И я думаю, она была бы рада, если бы узнала.
So I'll sing you a song about Thelma,
Так что я спою тебе песню о Тельме,
If you have a quarter to spare,
Если у тебя есть лишний четвертак.
If you have the time or a bottle of wine,
Если у тебя есть время или бутылка вина,
And you'd be willing to share,
И ты был бы готов поделиться.
Later I'll show you a picture,
Позже я покажу тебе фотографию
Of Thelma when she's in her prime,
Тельмы, когда она в расцвете сил.
If you wanna see mr I've got the key,
Если вы хотите увидеть мистера у меня есть ключ,
And the bus station locker takes dimes
И шкафчик автобусной станции берет десять центов.
If you wanna see mr I've got the key
Если хотите увидеть мистера у меня есть ключ
And the bus station locker takes dimes
И шкафчик автобусной станции берет десять центов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.