Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
water's
cold,
deep
too
Вода
холодная,
и
слишком
глубокая,
When
the
ice
all
melts,
we're
fish
food
Когда
весь
лед
растает,
мы
станем
рыбьим
кормом.
Not
to
question
your
beliefs,
baby,
not
to
be
rude
Не
хочу
ставить
под
сомнение
твои
убеждения,
детка,
не
хочу
быть
грубым,
But
you
better
wrap
your
head
around
the
magnitude
Но
тебе
лучше
осознать
весь
масштаб
Of
livin'
on
a
volcano
Жизни
на
вулкане.
When's
it
gonna
blow?
Когда
он
рванет?
Livin'
on
a
volcano
Жизнь
на
вулкане.
You'll
be
the
first
to
know
Ты
будешь
первой,
кто
узнает.
Well
we
can't
save
the
whales,
we
got
some
bigger
fish
to
fry
Ну,
мы
не
можем
спасти
китов,
у
нас
есть
рыба
покрупнее,
Can't
waste
no
money
growing
trees
with
this
election
to
buy
Не
можем
тратить
деньги
на
выращивание
деревьев,
когда
нужно
купить
эти
выборы.
Watch
'em
vanish
from
the
earth
like
it's
part
of
God's
plan
Смотри,
как
они
исчезают
с
лица
земли,
словно
это
часть
Божьего
замысла.
Climate
change
is
just
a
hoax
and
so
is
monkey
to
man
Изменение
климата
— это
просто
обман,
как
и
происхождение
человека
от
обезьяны.
There's
all
kinds
of
theories
and
you
can't
argue
that
Существует
множество
теорий,
и
ты
не
можешь
с
этим
спорить,
But
just
a
couple
hundred
years
ago,
this
world
was
still
flat
Но
всего
пару
сотен
лет
назад
этот
мир
был
еще
плоским.
So
open
your
minds
and
open
up
your
eyes
Так
что
открой
свой
разум
и
открой
свои
глаза,
You
might
be
in
for
a
big
surprise
Тебя
может
ждать
большой
сюрприз.
When
you're
livin'
on
a
volcano
Когда
ты
живешь
на
вулкане,
When's
it
gonna
blow?
Когда
он
рванет?
Livin'
on
a
volcano
Жизнь
на
вулкане,
We'll
be
the
first
to
know
Мы
будем
первыми,
кто
узнает.
We'll
be
the
first
to
know
Мы
будем
первыми,
кто
узнает.
Well
we
came
in
with
a
bang
but
we're
all
fading
out
Мы
появились
с
грохотом,
но
все
мы
угасаем,
With
the
next
big
wave,
or
the
next
big
drought
Со
следующей
большой
волной
или
следующей
большой
засухой.
We're
making
a
killing,
we're
passing
the
buck
Мы
наживаемся,
мы
перекладываем
ответственность,
But
you
won't
need
money,
just
a
whole
lotta
luck
Но
тебе
не
понадобятся
деньги,
только
большая
удача.
When
you're
livin'
on
a
volcano
Когда
ты
живешь
на
вулкане,
When's
it
gonna
blow?
Когда
он
рванет?
Livin'
on
a
volcano
Жизнь
на
вулкане,
We'll
be
the
first
to
know
Мы
будем
первыми,
кто
узнает.
We'll
be
the
first
to
know
Мы
будем
первыми,
кто
узнает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Macdonald, Bennett, Dade, Fowley, Keen, Finlay Macdonald, Stewart, Tacye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.