Reckless Kelly - Weatherbeaten Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reckless Kelly - Weatherbeaten Soul




W. Braun
У. Браун
She said: ′Don't worry, baby", when she left me′
Она сказала:" Не волнуйся, детка", когда ушла от меня.
'You were alright on your own before I came along'
-Ты была в порядке сама по себе, пока я не появился.
′And made this happy home′.
сделал этот счастливый дом".
'And you can take that damned up guitar′
ты можешь взять эту чертову гитару.
'Pack it up and hit the road′
- Собирай вещи и отправляйся в путь.
'After all you′re probably better off alone'.
конце концов, тебе, наверное, лучше быть одной".
So I grab that old guitar and hit the highway
Поэтому я хватаю свою старую гитару и выхожу на шоссе.
It doesn't take too long to pack
Это не займет много времени, чтобы собрать вещи.
When an empty seat holds everything you own.
Когда пустое место вмещает в себя все, что у тебя есть.
And I′ve found comfort knowing
И я нашел утешение, зная, что
Within moments notice I could roll
Через несколько мгновений я уже мог катиться.
After all I′m probably better off alone.
В конце концов, наверное, мне лучше быть одной.
The cold wind blows
Дует холодный ветер.
Lightning fills the sky and the thunder rolls
Молния заполняет небо, и гремит гром.
And her memory surrounds me, carves me like a stone
И ее воспоминания окружают меня, вырезают меня, как камень.
Like raindrops on my weatherbeaten soul.
Как капли дождя на моей истерзанной ветром душе.
Well, I was just past Arizona when she called me
Я как раз проезжал Аризону, когда она позвонила мне.
The voice, it seemed to change
Голос, казалось, изменился.
As if it aged out or get wisdom long ago.
Как будто она давно состарилась или обрела мудрость.
She said: 'Lately I′ve been thinking'
Она сказала: последнее время я думаю..."
′Maybe you could come back home'
- Может, ты вернешься домой?
Told her: ′Maybe I'm just better off alone'.
Я сказал ей: "может быть, мне лучше быть одному".
And the cold wind blows
И дует холодный ветер.
Lightning fills the sky and the thunder rolls
Молния заполняет небо, и гремит гром.
Her memory surrounds me, carves me like a stone
Ее воспоминания окружают меня, вырезают меня, как камень.
Like raindrops on my weatherbeaten soul.
Как капли дождя на моей истерзанной ветром душе.
Just like waves upon the cliffs along the ocean
Как волны на скалах вдоль океана.
Time goes by until the water changes
Время идет, пока меняется вода.
Rock to beaches made of sand.
От скал до песчаных пляжей.
And they still have to take the beating
И им все еще приходится терпеть удары судьбы.
Just like mother nature planned
Как и планировала мать природа
But I just hope that it′snt more than I can stand.
Но я просто надеюсь, что это не больше, чем я могу выдержать.
And the cold wind blows
И дует холодный ветер.
Lightning fills the sky and the thunder rolls
Молния заполняет небо, и гремит гром.
Her memory surrounds me, carves me like a stone
Ее воспоминания окружают меня, вырезают меня, как камень.
Like raindrops on my weatherbeaten soul
Как капли дождя на моей истерзанной ветром душе.
Just like raindrops on my weatherbeaten soul.
Как капли дождя на моей истерзанной ветром душе.





Writer(s): willy braun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.