Paroles et traduction Reckless Kelly - Weatherbeaten Soul
She
said:
′Don't
worry,
baby",
when
she
left
me′
Она
сказала:"
Не
волнуйся,
детка",
когда
ушла
от
меня.
'You
were
alright
on
your
own
before
I
came
along'
-Ты
была
в
порядке
сама
по
себе,
пока
я
не
появился.
′And
made
this
happy
home′.
"И
сделал
этот
счастливый
дом".
'And
you
can
take
that
damned
up
guitar′
-И
ты
можешь
взять
эту
чертову
гитару.
'Pack
it
up
and
hit
the
road′
- Собирай
вещи
и
отправляйся
в
путь.
'After
all
you′re
probably
better
off
alone'.
"В
конце
концов,
тебе,
наверное,
лучше
быть
одной".
So
I
grab
that
old
guitar
and
hit
the
highway
Поэтому
я
хватаю
свою
старую
гитару
и
выхожу
на
шоссе.
It
doesn't
take
too
long
to
pack
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
собрать
вещи.
When
an
empty
seat
holds
everything
you
own.
Когда
пустое
место
вмещает
в
себя
все,
что
у
тебя
есть.
And
I′ve
found
comfort
knowing
И
я
нашел
утешение,
зная,
что
Within
moments
notice
I
could
roll
Через
несколько
мгновений
я
уже
мог
катиться.
After
all
I′m
probably
better
off
alone.
В
конце
концов,
наверное,
мне
лучше
быть
одной.
The
cold
wind
blows
Дует
холодный
ветер.
Lightning
fills
the
sky
and
the
thunder
rolls
Молния
заполняет
небо,
и
гремит
гром.
And
her
memory
surrounds
me,
carves
me
like
a
stone
И
ее
воспоминания
окружают
меня,
вырезают
меня,
как
камень.
Like
raindrops
on
my
weatherbeaten
soul.
Как
капли
дождя
на
моей
истерзанной
ветром
душе.
Well,
I
was
just
past
Arizona
when
she
called
me
Я
как
раз
проезжал
Аризону,
когда
она
позвонила
мне.
The
voice,
it
seemed
to
change
Голос,
казалось,
изменился.
As
if
it
aged
out
or
get
wisdom
long
ago.
Как
будто
она
давно
состарилась
или
обрела
мудрость.
She
said:
'Lately
I′ve
been
thinking'
Она
сказала:
"в
последнее
время
я
думаю..."
′Maybe
you
could
come
back
home'
- Может,
ты
вернешься
домой?
Told
her:
′Maybe
I'm
just
better
off
alone'.
Я
сказал
ей:
"может
быть,
мне
лучше
быть
одному".
And
the
cold
wind
blows
И
дует
холодный
ветер.
Lightning
fills
the
sky
and
the
thunder
rolls
Молния
заполняет
небо,
и
гремит
гром.
Her
memory
surrounds
me,
carves
me
like
a
stone
Ее
воспоминания
окружают
меня,
вырезают
меня,
как
камень.
Like
raindrops
on
my
weatherbeaten
soul.
Как
капли
дождя
на
моей
истерзанной
ветром
душе.
Just
like
waves
upon
the
cliffs
along
the
ocean
Как
волны
на
скалах
вдоль
океана.
Time
goes
by
until
the
water
changes
Время
идет,
пока
меняется
вода.
Rock
to
beaches
made
of
sand.
От
скал
до
песчаных
пляжей.
And
they
still
have
to
take
the
beating
И
им
все
еще
приходится
терпеть
удары
судьбы.
Just
like
mother
nature
planned
Как
и
планировала
мать
природа
But
I
just
hope
that
it′snt
more
than
I
can
stand.
Но
я
просто
надеюсь,
что
это
не
больше,
чем
я
могу
выдержать.
And
the
cold
wind
blows
И
дует
холодный
ветер.
Lightning
fills
the
sky
and
the
thunder
rolls
Молния
заполняет
небо,
и
гремит
гром.
Her
memory
surrounds
me,
carves
me
like
a
stone
Ее
воспоминания
окружают
меня,
вырезают
меня,
как
камень.
Like
raindrops
on
my
weatherbeaten
soul
Как
капли
дождя
на
моей
истерзанной
ветром
душе.
Just
like
raindrops
on
my
weatherbeaten
soul.
Как
капли
дождя
на
моей
истерзанной
ветром
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): willy braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.