Paroles et traduction Recks Ayala feat. Melodicow & Yosse El Principe - No Te Merece
No Te Merece
Ты не заслуживаешь
Te
juro
no
entiendo
por
que
estas
llorando
otra
vez
y
no
creeo
que
Я
клянусь,
что
не
понимаю,
почему
ты
плачешь
опять,
и
не
думаю,
что
Falte
cariño
para
usted
solo
te
pido
un
minuto
amor
pa'
que
le
creas
Тебе
не
хватает
моей
любви.
Я
просто
прошу
у
тебя
минуту,
детка,
чтобы
ты
поверила
A
mi
corazón
olvidate
de
ese
perdedor
que
no
te
quiere
como
lo
hago
Моему
сердцу,
забудь
о
том
неудачнике,
который
не
любит
тебя
так,
как
я
Yo
no
estoy
mintiendo
solo
miralo
el
no
merece
ni
tu
comprención
ya
Я
не
лгу,
просто
посмотри,
он
не
заслуживает
даже
твоего
понимания.
Хватит,
Basta
es
tiempo
solo
admitelo
no
te
merece
no,
Пора
это
признать:
ты
не
заслуживаешь
его,
нет,
No
te
merece
no
el
no
te
merece
y
tu
no
sabes
lo
que
yo
sufro
la
Ты
не
заслуживаешь,
он
не
заслуживает,
и
ты
не
знаешь,
как
я
страдаю,
Verdad
envidio
su
suerte
por
que
el
te
tiene
pero
no,
Подлинно
завидую
его
удаче,
потому
что
он
тебя
завоевал,
но
нет,
No
te
valora
y
todo
el
dia
por
el
tu
lloras
tu
lo
amas
pero
el
te
Он
не
ценит
тебя
и
целыми
днями
заставляет
тебя
плакать.
Ты
любишь
его,
но
он
тебя
Ignora
el
no
tiene
corazón
si
estubieras
conmigo
en
el
frio
seria
tu
Игнорирует,
в
нем
нет
сердца.
Если
бы
ты
была
со
мной,
в
холоде
я
стал
бы
твоим
Abrigo
quiero
ser
más
que
tu
amigo
ya
no
me
digas
que
no
quiero
estar
Утешением,
я
хочу
быть
больше,
чем
другом,
больше
не
говори
мне
"нет",
я
хочу
быть
Contigo
yo
te
amo
Diós
es
testigo
quedarte
con
el
es
castigo
pa
mi
С
тобой,
я
люблю
тебя,
Бог
свидетель,
оставаться
с
ним
- наказание
для
меня
Pobre
corazón
solo
te
pido
un
minuto
amor
pa
que
le
creas
a
mi
Бедное
сердечко,
я
просто
прошу
у
тебя
минуту,
детка,
чтобы
ты
поверила
Corazón
olvidate
de
ese
perdedor
que
no
te
quiere
como
lo
hago
yo
no
Моему
сердцу,
забудь
о
том
неудачнике,
который
не
любит
тебя
так,
как
я,
я
не
Estoy
mintiendo
solo
miralo
el
no
merece
ni
tu
comprención
ya
basta
Лгу,
просто
посмотри,
он
не
заслуживает
даже
твоего
понимания.
Хватит,
Es
tiempo
solo
admitelo
no
te
merece
no
no
te
merece
no
el
no
te
Пора
это
признать:
ты
не
заслуживаешь
его,
нет,
ты
не
заслуживаешь,
он
не
Merece
y
tu
sentimiento
crece
por
alguien
que
no
sabe
valorar
tu
amor
Заслуживает,
а
твои
чувства
растут
к
тому,
кто
не
умеет
ценить
твою
любовь
No
es
lo
que
parece
te
lo
han
dicho
tantas
veces
el
te
ve
como
un
Не
все
так
кажется,
тебе
это
говорили
много
раз:
он
видит
в
тебе
Juguete
perdón
perdón
si
te
lastimo
mas
no
puedo
callar
cuando
se
ama
Игрушку.
Извини,
извини,
если
я
тебя
обидел,
но
я
не
могу
молчать,
когда
люблю
De
verdad
jamas
se
hace
llorar
como
un
arco
tirador
baby
te
voy
По
правде,
никогда
нельзя
заставлять
плакать
как
лучник
со
стрелами.
Малышка,
я
Apuntar
con
balas
llenas
de
amor
así
que
pau
pau
pau
solo
dame
un
Выстрелю
в
тебя
пулями,
наполненными
любовью.
Так
что
паф-паф-паф,
просто
дай
мне
Segundo
para
regalarte
mi
sonrisa
corazónes
que
vale
kilates
dejame
Секунду,
чтобы
подарить
тебе
мою
улыбку,
сердце,
которое
стоит
килограммы.
Позволь
мне
Llevarte
al
cielo
y
enseñar
amarte
yo
no
voy
a
lastimarte
solo
quiero
Унести
тебя
на
небеса
и
научить
любить.
Я
не
собираюсь
причинять
тебе
боль,
Amarte
solo
te
pido
un
minuto
te
juro
no
entiendo
por
que
estas
Я
просто
хочу
тебя
любить,
я
просто
прошу
у
тебя
минуту.
Я
клянусь,
что
не
понимаю,
почему
ты
Llorando
otra
vez
y
no
creo
que
falte
cariño
para
usted
solo
te
pido
Плачешь
опять,
и
не
думаю,
что
тебе
не
хватает
моей
любви.
Я
просто
прошу
у
тебя
Un
minuto
amor
pa
que
le
creas
a
mi
corazón
olvidate
de
ese
perdedor
Минуту,
детка,
чтобы
ты
поверила
моему
сердцу,
забудь
о
том
неудачнике
Que
no
te
quiere
como
lo
hago
yo
no
estoy
mintiendo
solo
miralo
el
no
Который
не
любит
тебя
так,
как
я.
Я
не
лгу,
просто
посмотри,
он
не
Merece
ni
tu
comprencion
ya
basta
es
tiempo
solo
admitelo
no
te
Заслуживает
даже
твоего
понимания.
Хватит,
пора
это
признать:
ты
не
Merece
no,
Заслуживаешь
его,
нет,
Ne
te
merece
no
Recks
Ayala
Melodicow
yoss
el
principe
¡Oye!
Не
заслуживаешь,
нет.
Recks
Ayala,
Melodicow,
Yosse
El
Principe,
послушай!
Mami
quiero
decirte
que
el
no
te
merece
Детка,
я
хочу
сказать
тебе,
что
он
не
заслуживает
тебя
Por
que
yo
tengo
la
respuesta
para
tu
pregunta
Потому
что
у
меня
есть
ответ
на
твой
вопрос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ortega-coronado Juan Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.