Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5000 Years (Ambient Version)
5000 Jahre (Ambient Version)
Five
thousand
years,
that's
a
lotta
tears
Fünftausend
Jahre,
das
sind
eine
Menge
Tränen
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
So
full
of
hate,
you've
sealed
your
fate
So
voller
Hass,
du
hast
dein
Schicksal
besiegelt
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
So
many
scars
after
all
the
wars
and
wars
and
wars
So
viele
Narben
nach
all
den
Kriegen
und
Kriegen
und
Kriegen
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
Your
battle
cry
echoes
as
you
die
Dein
Schlachtruf
hallt
wider,
während
du
stirbst
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
The
rockets
fly
across
the
sky
Die
Raketen
fliegen
über
den
Himmel
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
You
take
and
take,
for
heaven's
sake
Du
nimmst
und
nimmst,
um
Himmels
willen
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
You
only
feel
the
pain
you
deal
and
deal
and
deal
Du
fühlst
nur
den
Schmerz,
den
du
zufügst
und
zufügst
und
zufügst
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
Peace
can't
be
known,
that
dove
has
flown
Frieden
kann
nicht
sein,
diese
Taube
ist
geflogen
and
your
world's
still
crumblin'
down
und
deine
Welt
zerfällt
immer
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Wilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.