Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifting (2010 Digital Remaster)
Дрейфуя (2010 Цифровой Ремастеринг)
With
your
wild,
call
the
pace
Своей
дикостью,
задай
темп,
Taste
the
tracks
of
the
waste
Вкуси
следы
опустошения.
With
your
wild,
with
your
sweet
Своей
дикостью,
своей
сладостью,
With
your
cold
black-eyed
teeth
Своими
холодными
черноглазыми
зубами.
I
close
my
eyes
and
I
pray,
yes
I
pray
Я
закрываю
глаза
и
молюсь,
да,
молюсь.
Let
it
slide,
let
it
slide
Позволь
этому
случиться,
позволь
этому
случиться.
Ignore
me
and
everything
I've
done
Не
обращай
на
меня
внимания
и
на
все,
что
я
сделал,
For
I
am
stupid,
I
am
poison
Ведь
я
глуп,
я
ядовит.
I
take
this
one
and
I
taste
the
tracks
Я
принимаю
это
и
вкушаю
следы,
I
taste
the
tracks
of
the
waste
in
my
head
Вкушаю
следы
опустошения
в
моей
голове,
And
you
face
me
instead
А
ты
смотришь
мне
в
лицо.
I
must
be
drifting
somewhere
Должно
быть,
я
куда-то
дрейфую.
I
held
in
my
hand
but
it's
hard
Я
держал
это
в
своей
руке,
но
это
трудно,
So
hard
to
see
reason
Так
трудно
увидеть
смысл.
The
burning
is
here
Жжение
здесь,
Is
only
here
to
follow
through
Оно
здесь
только
для
того,
чтобы
пройти
до
конца.
But
here
it
is
harder
than
a
screaming
fist
and
I
hate
it
Но
здесь
это
труднее,
чем
сжатый
кулак,
и
я
ненавижу
это.
It's
dark
behind
your
smile
and
I
can
follow
through
За
твоей
улыбкой
скрывается
тьма,
и
я
могу
пройти
до
конца.
Let
it
slide,
let
it
slide
Позволь
этому
случиться,
позволь
этому
случиться.
Ignore
me
and
everything
I've
done
Не
обращай
на
меня
внимания
и
на
все,
что
я
сделал,
For
words,
like
bullets
they
know
when
to
come
Ведь
слова,
как
пули,
знают,
когда
прийти,
And
taste
the
tracks,
and
taste
the
tracks
И
вкушают
следы,
и
вкушают
следы
Of
the
waste
in
my
head
and
you
face
me
instead
Опустошения
в
моей
голове,
а
ты
смотришь
мне
в
лицо.
Well,
ignore
me
and
everything
I
said
Что
ж,
не
обращай
внимания
на
все,
что
я
сказал,
For
I
am
stupid,
I
am
poison
Ведь
я
глуп,
я
ядовит.
I
held
in
my
hand
but
it's
hard
Я
держал
это
в
своей
руке,
но
это
трудно,
So
hard
to
see
reason
Так
трудно
увидеть
смысл.
It's
dark
behind
your
smile
За
твоей
улыбкой
скрывается
тьма,
And
I
can
follow
through
И
я
могу
пройти
до
конца.
I
close
my
eyes
and
I
pray,
yes
I
pray
Я
закрываю
глаза
и
молюсь,
да,
молюсь.
With
your
wild,
call
the
pace
Своей
дикостью,
задай
темп,
Taste
the
track
of
the
waste
Вкуси
след
опустошения.
With
your
wild,
with
your
sweet
Своей
дикостью,
своей
сладостью,
With
your
cold
black-eyed
teeth
Своими
холодными
черноглазыми
зубами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Wilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.