Recon - Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Recon - Alive




Alive
Живой
Kagayaku midori no yurikago ha tomaru koto no nai MERRY GO ROUND
Сияющая зелёная колыбель - это бесконечная карусель
Kono yo no donna houseki yori taisetsuna sou takara mono wow wow~
Сокровище, что дороже любого камня на земле, уау-уау~
Tsukareta karada terashi nagara yuuhi ha hikari suikonde
Закатное солнце погружается в воду, освещая уставшее тело
"KANASHIMI" wo kanashiku saseru TWILIGHT
Сумерки, делающие "ПЕЧАЛЬ" ещё печальнее
Nakushita tsuyosa torimodosu chuudan shita mitsukerarezu ni
Потерянную силу не вернуть, поиск на полпути остался безуспешным
Ookina sora no shita de
Под этим огромным небом
Sore demo yagate otozureru deshou Someday Somewhere
Но всё же когда-нибудь это наступит, когда-нибудь, где-нибудь
Asu no michi no dokoka ni hitotsu dake kakureteru kitto
Где-то на дороге завтрашнего дня, наверняка спрятано одно
Osanai ano hi tashika ni ita
В детстве это точно было
Mabushii hikari oikakete
В погоне за ослепительным светом
Shibonda Heart ja tsukamenai shinjiru hitomi tojinai de
Не ухватить уставшим сердцем, заклинание верящих глаз
Owari no nai tabi ha asu he tsuzuiteru
Бесконечное путешествие продолжается в завтрашний день
Meguriatta kisekitachi ha kurikaeshimata yatte kuru
Чудеса встречи повторятся снова и снова
Aruki tsuzukete ireba
Если продолжать идти
Itsu demo mune ni egaki tsuzuketa kibou no machi
Город надежды, который всегда рисовал в своем сердце
Ima ha sabaku no mukou mienai kedo tadori tsukeru hazu sa~
Сейчас его не видно за пустыней, но мы обязательно доберёмся до него~
Yuku saki uranau KONPASU ni mirai no KATACHI nakushitara
Если у компаса, предсказывающего путь, потерялась форма будущего
Hokori darake no kao wo agete saa yukou yo We're Alive
Подними пыльное лицо, давай идти, мы живы!
Osanai ano hi tashika ni ita
В детстве это точно было
Mabushii hikari oikakete
В погоне за ослепительным светом
Shibonda Heart ja tsukamenai shinjiru hitomi tojinai de
Не ухватить уставшим сердцем, заклинание верящих глаз
Kagayaku midori no yurikago ha tomaru koto no nai MERRY GO ROUND
Сияющая зелёная колыбель - это бесконечная карусель
Kono yo no donna houseki yori taisetsuna takara mono
Сокровище, что дороже любого камня на земле
Lalala...
Лалала...





Writer(s): George Ochoa, Ronson Webster, Vett Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.