Reconcile - Jesus Piece - traduction des paroles en allemand

Jesus Piece - Reconciletraduction en allemand




Jesus Piece
Jesus-Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Fleekin' some diamonds i cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
Ouchea thuggin wit' a Jesus Piece
Hier draußen am Thuggin' mit 'ner Jesus-Kette
Hit your broad wit' a Jesus Piece
Hab' deine Frau geklärt mit 'ner Jesus-Kette
Serving white in a Jesus Piece
Verticke Weißes mit 'ner Jesus-Kette
Hitting licks in a Jesus Piece
Drehe Dinger mit 'ner Jesus-Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
I want the power that come wit da fame
Ich will die Macht, die mit dem Ruhm kommt
I want a piece of the game
Ich will ein Stück vom Spiel
I want em' remember my name
Ich will, dass sie sich an meinen Namen erinnern
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Fleekin' some diamonds I cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
I done came up from nothing
Ich bin aus dem Nichts gekommen
Young whodi had to hustle
Der junge Homie musste hustlen
I wanted money in bags
Ich wollte Geld in Taschen
All these haters throwing flags
All diese Hater werfen Flaggen
Threw da 6's on the regal
Hab 26er auf den Regal gepackt
Need a bad mamacita
Brauche eine heiße Mamacita
OG told me to get it
Der OG sagte mir, ich soll's mir holen
Youngin' off the porch wit' it
Der Youngin' startet durch damit
We just tryna flip a yam
Wir versuchen nur, ein Yam zu flippen
Introduced me to the lamb
Hat mich dem Lamm vorgestellt
Why you messing up the plan
Warum versaust du den Plan
Why you messing up the plan
Warum versaust du den Plan
Only profit is to know the prophet
Der einzige Profit ist, den Propheten zu kennen
Free the dead bodies in the closet
Befreie die Leichen im Keller
I'm confessing my ignorance
Ich gestehe meine Unwissenheit
My knowledge is limited
Mein Wissen ist begrenzt
All I know is Randy Savage
Alles, was ich kenne, ist Randy Savage
Tryna come up on some cabbage
Versuche, an etwas Kohle zu kommen
Hit the draws of bad lick
Hab' bei 'nem miesen Ding Kasse gemacht
How much them dollars?
Wie viel diese Dollars?
How much them dollars?
Wie viel diese Dollars?
How much for your soul?
Wie viel für deine Seele?
How much to get control?
Wie viel, um die Kontrolle zu bekommen?
My oppressor in the mirror
Mein Unterdrücker im Spiegel
I see God in the mirror
Ich sehe Gott im Spiegel
An old dusty rachet' ass sinner!
Ein alter, verstaubter, abgefuckter Sünder!
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Fleekin' some diamonds I cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
Ouchea thug gin wit' a Jesus Piece
Hier draußen am Thuggin' mit 'ner Jesus-Kette
Hit your broad wit' a Jesus Piece
Hab' deine Frau geklärt mit 'ner Jesus-Kette
Serving white in a Jesus Piece
Verticke Weißes mit 'ner Jesus-Kette
Hitting licks in a Jesus Piece
Drehe Dinger mit 'ner Jesus-Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Fleekin' some diamonds I cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
Before I die I gon' flex
Bevor ich sterbe, werde ich flexen
Hundred bands thats a blessing
Hundert Riesen, das ist ein Segen
Sleep on the floor or the couch
Schlafe auf dem Boden oder der Couch
Hittin' licks out the house
Drehe Dinger vom Haus aus
Laws hit the door
Die Bullen stürmen die Tür
Bro gone, cuz gone
Bruder weg, Cousin weg
Fed bound yeah
Auf dem Weg in den Bundesknast, yeah
Ladarrius dead I'm blowing his phone
Ladarrius tot, ich bombardiere sein Handy
Life is a mess, Projects
Das Leben ist ein Chaos, Projects
Coming up is a Process
Hochkommen ist ein Prozess
Staying alive is a process
Am Leben bleiben ist ein Prozess
No time for nonsense (whoop)
Keine Zeit für Unsinn (whoop)
All this money ain't adding up
All dieses Geld macht keinen Sinn
Lifestyle ain't adding up
Der Lebensstil macht keinen Sinn
Cross on my neck I don't Know it
Kreuz an meinem Hals, ich kenne es nicht
Cross on my neck I don't know it
Kreuz an meinem Hals, ich kenne es nicht
Heard He died was it worth it (Jesus)
Hörte, Er starb, war es das wert (Jesus)
Feeling like this ain't worth it
Fühle mich, als wäre das hier es nicht wert
My heart cold to everybody
Mein Herz ist kalt zu jedem
Everybody, Errbody, Everybody
Jedem, Jedem, Jedem
How you love those who persecute you
Wie liebst du die, die dich verfolgen
Pray for the ones that'll shoot you
Bete für die, die auf dich schießen würden
Please protect from falling to Lucy
Bitte beschütze mich vor dem Fall zu Lucy
Died for the kid I salute you
Starbst für den Jungen, ich grüße dich
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Fleekin' some diamonds I cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
Ouchea thug gin wit' a Jesus Piece
Hier draußen am Thuggin' mit 'ner Jesus-Kette
Hit your broad wit' a Jesus Piece
Hab' deine Frau geklärt mit 'ner Jesus-Kette
Serving white in a Jesus Piece
Verticke Weißes mit 'ner Jesus-Kette
Hitting licks in a Jesus Piece
Drehe Dinger mit 'ner Jesus-Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Fleekin' some diamonds I cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
I want the power that come wit da fame
Ich will die Macht, die mit dem Ruhm kommt
I want a piece of the game
Ich will ein Stück vom Spiel
I want em remember my name
Ich will, dass sie sich an meinen Namen erinnern
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain
Hunderttausend an der Kette
Hundred thousand on the chain'
Hunderttausend an der Kette'
Fleekin' some diamonds I cannot explain
Flexe Diamanten, kann's nicht erklären
I had been through so much
Ich hatte so viel durchgemacht
I was lost, naked, blind
Ich war verloren, nackt, blind
And then they told me about Jesus
Und dann erzählten sie mir von Jesus





Writer(s): Ronnie Lillard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.