Paroles et traduction Reconcile feat. Lecrae - Woke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
when
I
grew
up,
folks
would
click
on
sight,
quick
to
fight
И
когда
я
вырос,
люди
стали
цепляться
с
первого
взгляда,
готовые
к
драке,
Blood
thought
he
was
Superman
made
of
kryptonite
Кровь
думала,
что
он
— Супермен
из
криптонита.
We
watched
when
dirty
cops
rolled
through
and
abused
power
Мы
видели,
как
грязные
копы
разъезжали
и
злоупотребляли
властью,
Them
yellow
rocks
got
sold,
and
our
souls
we
lost
ours
Эти
жёлтые
камни
продавались,
и
мы
теряли
свои
души.
Woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke
Пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение
Woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke
Пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение
Slave
master,
sleep
rappers
Рабовладелец,
спящие
рэперы,
Still
slaves,
that′s
a
different
matter
Всё
ещё
рабы,
это
совсем
другое
дело.
Cops
killing,
all
these
drug
dealing
Копы
убивают,
вся
эта
торговля
наркотиками,
All
these
sails
flyin',
need
to
hit
the
ceiling
Все
эти
паруса
развеваются,
нужно
пробить
потолок.
Same
problems
happen
every
day,
I
just
focus
on
the
iPhone
Одни
и
те
же
проблемы
каждый
день,
я
просто
сосредоточен
на
айфоне,
All
this
war
in
America,
South
Florida,
this
is
my
home
Вся
эта
война
в
Америке,
Южная
Флорида,
это
мой
дом.
The
justice
system
failing,
the
education
system
failing
Система
правосудия
терпит
крах,
система
образования
терпит
крах,
All
these
black
men
in
prison
Все
эти
чернокожие
мужчины
в
тюрьме
—
That′s
indictment
on
the
system
Это
обвинительный
акт
системе.
That's
indictment
on
the
system
Это
обвинительный
акт
системе.
Selling
nickel
rock,
catch
sinners
Продажа
дешёвого
крэка,
ловят
грешников,
Need
some
child
support,
catch
the
sinners
Нужна
алиментная
поддержка,
ловят
грешников,
Don't
pay
them
ticket
you
won′t
catch
the
sinners
Не
платишь
штраф,
не
поймают
грешников,
How
you
kill
for
want
of
getting
acquitted
Как
ты
убиваешь,
желая
оправдания?
Woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke
Пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение
Woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke
Пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение
Woke,
yeah
Пробуждение,
да
Woke,
yeah
Пробуждение,
да
I
can
get
woke
Я
могу
пробудиться
I
can
get
woke
Я
могу
пробудиться
Woke,
yeah
Пробуждение,
да
Murder
line,
all
these
children
dyin′
Черта
убийств,
все
эти
дети
умирают,
All
these
mothers
cryin',
all
these
bullets
flyin′
Все
эти
матери
плачут,
все
эти
пули
летают,
All
these
dry
convictions
Все
эти
сухие
обвинения,
All
this
low
snitching
Вся
эта
низкая
стукачество,
All
these
summer
killings,
all
these
dirty
politicians
Все
эти
летние
убийства,
все
эти
грязные
политики.
Gat,gat,gat,gat,gat,gat,gaat
Гат,
гат,
гат,
гат,
гат,
гат,
гат
Choppers
and
Uzi's
Автоматы
и
Узи,
One
life
to
live,
live
Одна
жизнь,
чтобы
жить,
жить,
Shorty
they
plottin
against
her
Малышка,
они
замышляют
против
неё,
You
blinded
by
broads
and
riches
Ты
ослеплен
бабами
и
богатством,
You
blinded
by
all
that
designer
Ты
ослеплен
всем
этим
дизайнерским:
Gucci,
Prada,
Ferragamo
Gucci,
Prada,
Ferragamo.
They
holler
black
lives
don′t
matter,
Они
кричат,
что
жизни
черных
не
важны,
And
they
don't
rock
down
in
these
streets
И
они
не
бунтуют
на
этих
улицах,
And
they
ain′t
giving
no
jobs,
pipeline
to
the
penitentiary
И
они
не
дают
никакой
работы,
прямой
путь
в
тюрьму.
A
tweet
don't
mean
you
won't
post
Твит
не
значит,
что
ты
не
выйдешь
Or
mean
you
won′t
get
out
here
and
be
a
mentor
Или
не
значит,
что
ты
не
выйдешь
сюда
и
не
станешь
наставником.
Put
your
phone
down
and
raise
your
kid
Отложи
телефон
и
воспитай
своего
ребенка,
Be
accountable,
keep
us
accountable
Будь
ответственным,
держи
нас
в
ответственности,
Change
how
we
see
each
other
Измени
то,
как
мы
видим
друг
друга.
You
got
the
power
to
end
the
hate
У
тебя
есть
сила
положить
конец
ненависти,
You
got
the
power
to
kill
the
rumor
У
тебя
есть
сила
убить
слухи,
You
got
the
power
to
make
a
change
У
тебя
есть
сила
изменить
ситуацию.
I
done
got
woke
up,
yeah!
Я
проснулся,
да!
Yeah,
I
done
got
woke
Да,
я
проснулся
I
done
got
woke
Я
проснулся
I
done
got
woke
up
Я
проснулся
Woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke
Пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение
Woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke,
woke
Пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение,
пробуждение
I
done
got
woke
Я
проснулся
I
done
got
woke
Я
проснулся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernandez, Lecrae Moore, Tyshane Thompson, Unknown Unknown, Ronald Lillard, Matthew Massaro
Album
Woke
date de sortie
07-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.