Paroles et traduction Recycled J & Ezzem - Lloro
Y
es
que
ella
está
en
la
droga
And
she's
on
drugs
Lo
veo
en
sus
ojos
si
llora
sin
hablar
(Sin
hablar)
I
see
it
in
her
eyes
if
she
cries
without
talking
(Without
talking)
Vuelve
a
estar
embarazada
She's
pregnant
again
Black
cat,
rainin
black
Black
cat,
rainin
black
Black
mood,
men
in
Black
Black
mood,
men
in
Black
Back
to
the
stars
Back
to
the
stars
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Black
cat,
rainin
black
Black
cat,
rainin
black
Black
mood,
men
in
Black
Black
mood,
men
in
Black
Back
to
the
stars
Back
to
the
stars
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Lloro
Spooky
I
Cry
Spooky
Lloro
Bones
I
Cry
Bones...
Lloro
Extremo
y
Camarón
Extreme
Crying
and
Shrimp
Lloro
B.L.O.W
I
Cry
B.L.O.W
(Blow
nigga,
blow,
blow
nigga,
blow)
(Blow
nigga,
blow,
blow
nigga,
blow)
Lloro
Prefijo
y
más
blow
I
cry
Prefix
and
more
blow
Visto
el
negro
como
crowd
Seeing
the
black
as
a
crowd
Muerto
en
vida,
feel
ma'
soul
Dead
in
life,
feel
ma'
soul
Descampao'
y
paredón
Open
field
and
wall
Y
es
que
ella
esta
en
la
droga
And
she's
on
drugs.
Lo
veo
en
sus
ojos
si
llora
sin
hablar
I
see
it
in
her
eyes
if
she
cries
without
speaking
Una
vida
vida
en
tu
barriga,
un
tumor
con
22
A
life
life
in
your
belly,
a
tumor
with
22
Una
salida
en
la
esquina
An
exit
at
the
corner
Sexo
fácil,
selling
drugs
Easy
sex,
selling
drugs
Vuelve
a
estar
embarazada
She's
pregnant
again
A
fumar
de
la
cuchara
To
smoke
from
the
spoon
Vuelve
a
estar
embarazada,
a
fumar
de
la
cuchara
She's
pregnant
again,
smoking
from
the
spoon
Tiene
rota
la
mirada
por
los
palos
que
la
dan
She
has
her
eyes
broken
by
the
sticks
that
give
her
Vuelve
a
estar
embarazada
She's
pregnant
again
Vuelve
a
hacer
como
si
nada
Go
back
to
pretending
like
nothing
Y
yo
vuelvo
a
escuchar
a
Estopa
cuando
vuelvo
a
las
andadas,
run
And
I
listen
to
Estopa
again
when
I
get
back
to
the
walks,
run
Black
cat,
rainin
black
Black
cat,
rainin
black
Black
mood,
men
in
black
Black
mood,
men
in
black
Back
to
the
stars
Back
to
the
stars
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Black
cat,
rainin
black
Black
cat,
rainin
black
Black
mood,
men
in
black
Black
mood,
men
in
black
Back
to
the
stars
Back
to
the
stars
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Pour-pour
la
fam,
pour-pour
la
fam
Mira
que
llovía
ahí
afuera
Look
it
was
raining
out
there
Y
nunca
me
dejaba
su
umbrella
And
he
never
left
me
his
umbrella
Se
creía
la
más
bonita,
canela
She
thought
she
was
the
prettiest,
cinnamon
Todos
esperándola,
igual
sí
lo
era
Everyone
was
waiting
for
her,
maybe
she
was
No
lo
sé,
que
no
era
por
su
face
I
don't
know,
that
it
wasn't
because
of
his
face...
Me
hacía
sentir
bien
It
made
me
feel
good
Buscando
una
respuesta
que
arregle
el
kaos
over
here
Looking
for
an
answer
that
will
fix
the
kaos
over
here
Sólo
ella
me
hacía
sentir
bien,
y
no
preguntes
sí
lo
sabes
bien
Only
she
made
me
feel
good,
and
don't
ask
if
you
know
well
Demons
on
my
brain,
en
su
lengua
también
Demons
on
my
brain,
in
their
language
too
Yo
adicto
a
ese
veneno
I
am
addicted
to
this
poison.
I'm
addicted
to
the
hell
I'm
addicted
to
the
hell
I
don't
know
I
don't
know
No
sé
si
merezco
el
poder
volverla
a
ver
I
don't
know
if
I
deserve
to
be
able
to
see
her
again
Siempre
ella
when
I'm
closing
my
eyes
Always
she
when
I'm
closing
my
eyes
Ella
nunca
se
disfraza,
no
tiene
que
aparentar
She
never
disguises
herself,
she
doesn't
have
to
appear
Tampoco
tiene
pegas
en
sudar
y
no
explicar
He
also
has
no
problems
with
sweating
and
not
explaining
A
mi
no
me
explicó
que
me
podía
lastimar
He
didn't
explain
to
me
that
he
could
hurt
me
Now
I'm
in
the
hell,
a
ti
te
veo
bien
Now
I'm
in
the
hell,
a
ti
te
veo
bien
Al
menos
uno
supo
mantenerse
y
no
caer
Al
menos
uno
supo
mantenerse
y
no
caer
Dejarlo
todo
quieto,
no
volver
a
remover
Dejarlo
todo
quieto,
no
volver
a
remover
I
don't
know,
I
don't
know
how
to
scape
out
the
hell
I
don't
know,
I
don't
know
how
to
scape
out
the
hell
(How
to
scape
out
the
hell)
(How
to
scape
out
the
hell)
(I
don't
know,
I
don't
know
how
to
scape
out
the
hell)
(I
don't
know,
I
don't
know
how
to
scape
out
the
hell)
Lloro
Spooky
Lloro
Spooky
Lloro
Extremo
y
Camarón
Lloro
Extremo
y
Camarón
Lloro
B.L.O.W
Lloro
B.L.O.W
(Blow
nigga,
blow,
blow
nigga,
blow)
(Blow
nigga,
blow,
blow
nigga,
blow)
Lloro
Prefijo
y
más
blow
Lloro
Prefijo
y
más
blow
Visto
el
negro
como
crowd
Visto
el
negro
como
crowd
Muerto
en
vida,
feel
ma'
soul
Muerto
en
vida,
feel
ma'
soul
Descampao'
y
paredón
Descampao'
y
paredón
You
might
also
like
You
might
also
like
Recycled
J
& Ezzem
Recycled
J
& Ezzem
Versace
Tearz
Versace
Tearz
Recycled
J
& Ezzem
Recycled
J
& Ezzem
Recycled
J
& Ezzem
Recycled
J
& Ezzem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Escorial Moreno
Album
B.L.O.W.
date de sortie
06-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.