Paroles et traduction RecycledJ feat. Rels B - Control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Nena,
que
me
matan
los
celos
Baby,
I'm
dying
of
jealousy
Te
juro
que
lo
mío
es
sincero
I
swear
mine
is
sincere
Te
juro
que
me
duele
y
eso
I
swear
I'm
hurting
and
that
Tiene
que
ser
bueno
Has
to
be
good
Te
juro
que
por
ti
me
voy
I
swear
I'll
go
for
you
Al
agujero
(tumba)
To
the
grave
Creo
que
he
caído
en
tu
fuego
(fuego)
I
think
I've
fallen
for
you
(fire)
Yo
que
sólo
amaba
el
dinero
I
who
only
loved
money
No
hubo
una
más
si
tú
fuiste
primero
There
wasn't
another
if
you
were
the
first
No
me
joda
má′,
nena,
dámelo
entero
Don't
fuck
with
me
anymore,
baby,
give
it
to
me
all
(Para
mí
mami)
(For
my
mommy)
A
ti
también
te
matan
los
celos
You're
dying
of
jealousy
too
Por
eso
hemos
entrado
en
el
juego
That's
why
we
got
into
the
game
Estás
pensando
mal
de
mí
You're
thinking
the
wrong
way
about
me
Que
me
iré
con
otra
y
tú
no
vas
a
ser
menos
That
I'll
leave
with
another
and
you
won't
be
any
less
(Para
na
mami)
(For
na
mommy)
Por
eso
pienso
mal
de
ti
That's
why
I
think
the
wrong
of
you
Por
eso
la
cagamos
cada
noche
de
ciegos
That's
why
we
fuck
up
every
night
blind
El
lunes
era
rabia
pero
el
martes
por
la
noche
empezaremos
de
cero
Monday
was
anger
but
Tuesday
night
we'll
start
over
Hemos
perdido
el
control
(control)
We've
lost
control
(control)
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
(control)
We've
lost
control
(control)
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
(control)
We've
lost
control
(control)
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
(control)
We've
lost
control
(control)
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
A
las
5 sintió
mahón
At
5 I
felt
mahón
Siento
que
muero
que
este
duelo
I
feel
like
I'm
dying
that
this
duel
Ha
hecho
un
agujero
en
mi
voz
Has
made
a
hole
in
my
voice
Yo
pierdo
el
control
I
lose
control
Sólo
mentiras
y
vengo
Only
lies
and
I
come
Yo
pierdo
el
control,
el
control
I
lose
control
All
the
bitches
wanna
love
All
the
bitches
wanna
love
Y
yo
que
tengo
tanto
como
lo
reparto
And
I
have
as
much
as
I
share
Sin
haceros
daño
Without
hurting
you
All
this
bitches
wanna
love
All
this
bitches
wanna
love
Tan
difícil,
tan
de
plástico
So
difficult,
so
plastic
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Y
las
ganas
de
fundirnos
en
un
cuerpo
los
dos
And
the
desire
to
melt
into
each
other
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Perdido
el
control
Lost
control
Recuerdo
tu
cara
en
esa
habitación
I
remember
your
face
in
that
room
Recuerdo
tu
boca
suplicando
Boom
Boom
I
remember
your
mouth
begging
me
to
go
Boom
Boom
Tan
arriba
tan
abajo
So
up
so
down
Tan
difícil,
tan
de
plástico
So
difficult,
so
plastic
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
(control)
We've
lost
control
(control)
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Tú
sabes
que
está
mal
lo
que
hacemos
You
know
it's
wrong
what
we
do
Pero
repetimos,
recaemos
But
we
repeat,
we
fall
back
Crees
que
nos
queremos
You
think
we
love
each
other
Rememos
juntos
al
cielo
We
row
together
to
heaven
Todas
tus
cosas
por
el
suelo
All
your
things
on
the
floor
Me
vas
a
echar
más
de
menos
You're
going
to
miss
me
more
Que
el
yonki
al
veneno,
nena
dámelo
Than
the
junkie
to
the
venom,
baby,
give
it
to
me
Todas
tus
cosas
por
el
suelo
All
your
things
on
the
floor
Nena
dámelo
Baby
give
it
to
me
Yo
que
sólo
amaba
el
dinero
I
who
only
loved
money
No
existe,
no
existe
It
doesn't
exist,
it
doesn't
exist
Eso
me
decía
cada
vez
que
la
partía
That's
what
she
told
me
every
time
I
broke
it
Sin
pensar
si
me
quería
Without
thinking
if
she
loved
me
Si
sería
la
última
vez
que
la
vería
If
it
would
be
the
last
time
I
saw
her
No
existe
que,
no
existe
It
doesn't
exist,
it
doesn't
exist
Eso
me
decía
cada
vez
que
la
partía
That's
what
she
told
me
every
time
I
broke
it
Sin
pensar
si
era
la
mía
Without
thinking
if
she
was
mine
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Hemos
perdido
el
control
We've
lost
control
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Jimenez Saez, Jorge Escorial Moreno, Daniel Heredia Vidal, Pablo Eiroa Garcia, Alberto De Miguel Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.