Recycled J - Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Recycled J - Te Quiero




Te Quiero
I Love You
Te quiero, quiero dinero
I love you, I love money
Comprarte el cielo para pintarlo de negro
To buy you the sky to paint it black
Como los Rick Owens que llevaremos
Like the Rick Owens we will wear
Te quiero, lo requiero
I love you, I need you
Olor, dolor, veneno, síntomas de Enero
Smell, pain, poison, symptoms of January
Echar de menos tiempos ya sean viejos o eternos
Missing times, whether old or eternal
Un porro y medio había en tu cenicero
A joint and a half was in your ashtray
Ahumando mis pecados, y tu mano en mi monedero
Smoking my sins, and your hand in my wallet
Y te quiero, como quieren que vuelva el Jorgero
And I love you, like they want Jorgero back
De Desde Siempre y Para Siempre perro
From Always and Forever, dog
Pero Jorgero ya se fue
But Jorgero is gone
Porque ya se murió por culpa de esa girl
Because he already died because of that girl
Y no compré de nuevo sus "te quiés"
And I didn't buy his "I love yous" again
Tengo a mi queen, oye manin ¿para más qué?
I have my queen, hey man, what more?
Había mensaje, pero lo codifiqué
There was a message, but I coded it
Si era mensaje, además que no ibais a entender
If it was a message, you wouldn't understand anyway
Total no se na de ti ¿tú de qué?
I don't know anything about you, what about you?
Droga dura en cada "te quié"
Hard drugs in every "I love you"
Te quiero money, pienso en ti all day
I love you money, I think about you all day
Te quiero p como Rammstein
I love you p like Rammstein
En el 13 volví a nacer,
In 13 I was born again,
En la quinta esquina de "General Ri", Carabanchel
On the fifth corner of "General Ri", Carabanchel
Pobre del mártir
Poor martyr
El amor en hogueras de Marconi
Love in the bonfires of Marconi
Con yonis o lumis de Marco Aldany
With yonis or lumis from Marco Aldany
La poli no quiere tu money, ya tiene tu money
The police don't want your money, they already have your money
Como esa honey tus cojones
Like that honey your balls
Amor es te quiero mientras te apuñalan
Love is I love you while they stab you
Amor es niño en la calle y gritos en casa
Love is a child on the street and screams at home
Y te quiero como a Eduardo en el extranjero
And I love you like Eduardo abroad
Al Álvaro y al Dumbledore, a Conchi y a Jero
To Alvaro and Dumbledore, to Conchi and Jero
Entre tus piernas mientras buceo
Between your legs while I dive
Entre tus huevos como un madero
Between your eggs like a mast
Puta, te quiero es trapicheo y testamento es amor
Bitch, I love you is a hustle and a testament is love
Puta, te quiero es trapicheo, lanza en mi pecho una lanza a mi favor
Bitch, I love you is a hustle, throw a spear in my chest in my favor
Puta, te quiero es trapicheo y testamento es amor
Bitch, I love you is a hustle and a testament is love
Puta, te quiero es trapicheo,
Bitch, I love you is a hustle,
En el mercado negro donde abundan las hoe
On the black market where hoes abound
Voy tras tu culo como Apolo
I'm after your ass like Apollo
Y que le jodan a mi apodo y a todo
And to hell with my nickname and everything
Hay cops en las calles
There are cops in the streets
Con bozales para que no ladres
With muzzles so you don't bark
Haz tu dinero, cállate y cállales
Make your money, shut up and shut them up
Joyas robadas para tu cuello
Stolen jewels for your neck
En mi cuello una daga
A dagger on my neck
Más pasta es más alas, sin alas nada...
More dough is more wings, no wings nothing...
Como Guajara creyó muerto a su amado en Aguere
Like Guajara believed her beloved dead in Aguere
En los brazos de Guacimara en el barranco se arrojaba, créeme
In the arms of Guacimara in the ravine she threw herself, believe me
Dejó a un lado la medicación por cuidarla a ella nena
She put aside the medication to take care of her baby
Y se fueron los dos
And they both went
mi amor fue Scarabaj Love
Yes my love was Scarabaj Love
Y ahora pisados como un falso posado hoe
And now trampled like a fake pose hoe
y yo durmiendo en Sonne empapados sin despertador
You and I sleeping in Sonne soaked without an alarm clock
Solo el calor
Only the heat
y yo borrachos en una pensión
You and I drunk in a boarding house
O en el mejor hotel de Nueva York
Or in the best hotel in New York
Reciclado Religión
Recycled Religion
Escorial miró al suelo y te quiero por los que no están
Escorial looked at the ground and I love you for those who are not here
Se fue con una lágrima cayendo y un (...)
He left with a tear falling and a (...)
"Te recuerdan por aquí"
"They remember you around here"
Te quiero es vida dentro de tu barriga, un plato de comida
I love you is life inside your belly, a plate of food
La mesa servida, caliente o fría
The table is set, hot or cold
Es un difunto en tu brazo con tinta
He's a dead man on your arm with ink
Me cuenta su vida mientras la pinta
He tells me his life as he paints it
Te quiero como al papa y a la mama
I love you like the pope and the mama
Mi sangre, su sangre Salalá...
My blood, his blood Salalá...
Te quiero como perro a mi camada
I love you like a dog loves my litter
Nada que ver con cómo quise a esas fulanas
Nothing to do with how I loved those chicks
Mi abuela y su corazón nuevo,
My grandmother and her new heart,
As líneas torcidas de Dios, torcidos sus dedos
As God's twisted lines, his fingers twisted
Te quiero, más dinero es más problemos
I love you, more money is more problems
Aunque menos dinero son aún más problemos
Although less money is even more problems
Te quiero como a mi brotha Zyon, como a Eugenia Champions bro
I love you like my brotha Zyon, like Eugenia Champions bro
Como a la vieja KGC
Like the old KGC
Como a mi hermano muerto antes de nacer
Like my dead brother before he was born
Como a mi pana en la ruleta, Romeo detrás de Julieta
Like my buddy at roulette, Romeo after Juliet
Como recién nacido quiere teta, mis princesas de Eugenia
Like a newborn wants a tit, my princesses from Eugenia
O los chavales mi maqueta
Or the kids my demo
Como a Nikon, a Carlitos
Like Nikon, Carlitos
A mi mami con sus babies en carrito
To my mommy with her babies in a stroller
Santa Rita amor de crucifijo, Hijos de la Ruina, Prefijo...
Saint Rita love of crucifix, Children of Ruin, Prefix...
I love You
I love You
Contigo en la 14 como en Valentine′s Day
With you on the 14th like on Valentine's Day
14 son dos gatos y una reina pal' rey
14 are two cats and a queen for the king
Desde antes de los catorce escupo about ′em
Since before fourteen I spit about 'em
¿Sin abrir los ojos cómo váis a ver?
Without opening your eyes, how are you going to see?





Writer(s): Jorge Escorial Moreno

Recycled J - Threesome - Single
Album
Threesome - Single
date de sortie
09-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.