Paroles et traduction Red Cafe feat. Jeremih & Rick Ross - Making Me Proud
I
wanna
let
you
know
Я
хочу
чтобы
ты
знал
Appreciate
what
you
doin'
Цени
то,
что
ты
делаешь.
Just
wanna
salute
you
Просто
хочу
поприветствовать
тебя.
You
do
got
the
trophy
right
У
тебя
ведь
есть
трофей
правда
Know
a
down
one
for
me
Знай
для
меня
одну
нижнюю
Now
the
fickle
with
me
Теперь
со
мной
непостоянство.
My
day
one,
that's
my
baby
Мой
первый
день-это
мой
ребенок,
Been
right
here
all
alone
and
she
got
her
own
который
был
здесь
совсем
один,
и
у
нее
был
свой
собственный.
I
love
that,
that's
my
baby
Мне
это
нравится,
это
моя
малышка,
And
she
knows
и
она
это
знает.
You're
making
me
proud,
making
me
proud
Ты
заставляешь
меня
гордиться
тобой,
заставляешь
меня
гордиться
тобой.
That's
my
baby
Это
моя
малышка.
(My
baby,
my
baby
she
knows)
(Моя
малышка,
моя
малышка,
она
знает)
You're
making
me
proud,
making
me
proud
Ты
заставляешь
меня
гордиться
тобой,
заставляешь
меня
гордиться
тобой.
That's
my
baby
Это
мой
ребенок
(My
baby
yeah)
(мой
ребенок,
да).
Girl
you
got
all
these
stalkers
Девочка
у
тебя
есть
все
эти
сталкеры
All
these
niggas
tryna
buy
you
Porches
Все
эти
ниггеры
пытаются
купить
тебе
подъезды
Ass
so
fat
need
it
softest
Такая
толстая
задница
нужна
мне
самой
мягкой
No
strings
attached,
just
keep
it
cordless
Никаких
привязок,
просто
держите
его
без
проводов.
I'm
kidding,
do
it
taste
like
peaches?
Я
шучу,
на
вкус
они
как
персики?
I
used
to
have
a
girl
named
Peaches
У
меня
была
девушка
по
имени
Персик.
But
you
on
a
next
level
Но
ты
на
другом
уровне.
Got
a
feeling
your
finna
be
my
best
ever
У
меня
такое
чувство
что
твоя
финна
будет
моей
лучшей
на
свете
You
making
me
proud,
you're
making
me
proud
Ты
заставляешь
меня
гордиться
тобой,
ты
заставляешь
меня
гордиться
тобой.
You
know
I'm
finna
put
work
in
that
pretty
old
thing
Ты
же
знаешь,
что
я
собираюсь
поработать
над
этой
милой
старой
штучкой.
So
I'm
blowing
this
loud
Так
что
я
дую
так
громко
She
telling
me
I
need
to
change
Она
говорит
мне,
что
мне
нужно
измениться.
But
baby
I
need
the
change
Но
детка
мне
нужны
перемены
2 coupes,
2 bricks,
life's
too
short
2 купе,
2 кирпича,
жизнь
слишком
коротка.
Cocktail,
2 Glocks
and
a
Newport
Коктейль,
2 "Глока"
и
"Ньюпорт".
I
put
my
money
where
my
mouth
is
Я
кладу
деньги
туда,
где
мой
рот.
Number
one
anywhere
the
south
is
Номер
один
где
бы
ни
был
Юг
Rich
niggas,
you
can
tell
by
the
outfits
Богатые
ниггеры,
это
видно
по
одежде.
High
tops,
Versace,
I'm
on
that
boss
shit
Высокие
топы,
Версаче,
я
занимаюсь
этим
дерьмом
босса.
Count
cash
on
the
tarmac
Считай
деньги
на
асфальте.
For
you
new
niggas
gotta
run
the
car
fax
Для
вас
новые
ниггеры
должны
заправлять
машиной
факсом
VIN
numbers
that
don't
match
Номера
вин
которые
не
совпадают
She
telling
me
this
money
won't
last
Она
говорит
мне,
что
эти
деньги
не
продлятся
долго.
Girl
you
got
all
these
stalkers
Девочка
у
тебя
есть
все
эти
сталкеры
You
woke
up
like
that
huh,
flawless
Ты
проснулась
такой,
да,
безупречной.
Breaking
all
the
rules,
you
living
lawless
Нарушая
все
правила,
ты
живешь
беззаконно.
What
you
a
Pisces
or
Taurus?
Кто
ты-рыбы
или
Телец?
Libra
or
Cancer?
Весы
или
рак?
I
just
want
that
for
breakfast
Я
просто
хочу
это
на
завтрак.
Make
this
move
and
no
extras
Сделай
этот
шаг
и
никаких
дополнительных
услуг
Girl
you
fly
like
an
overnight
letter
Девочка,
ты
летишь,
как
ночное
письмо.
All
I
wanna
do
is
make
your
overnight's
better,
wetter
Все,
что
я
хочу
сделать,
- это
сделать
твою
ночь
лучше
и
влажнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william roberts, regis bell, jeremih felton, jermaine denny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.