Paroles et traduction Red Cafe - His Story
Hold
up,
[?]
with
the
church,
I
signed
the
bad
boy
Погоди,
[?]
с
церковью
я
подписал
контракт
с
плохим
мальчиком.
Got
right
the
work,
Справился
с
работой,
Puff
dropped
the
bag
off
on
my
door
step
Пафф
бросил
сумку
на
пороге
моей
двери
I'm
a
killer,
I
get
paid
for
assassins
more
or
less
Я
убийца,
мне
платят
за
убийц
более
или
менее
No
time
to
wonder
where
Craig
Mac
at
Нет
времени
гадать,
где
Крейг
Мак
I
been
in
the
kitchen
making
fish
snapback
Я
была
на
кухне
и
готовила
рыбный
снэпбэк
RP
Biggy,
we
still
kept
the
faith
РП
Бигги,
мы
все
еще
сохраняли
веру
D
rock
still
got
you
Jesus
peace
in
the
safe
У
Ди
рока
все
еще
есть
ты,
Иисус,
мир
в
сейфе.
What
the
fuck?
Какого
хрена?
Hey
yo,
who
[?]
run
that
shit
back,
God
damn
Эй,
йоу,
кто
[?]
вернет
это
дерьмо
обратно,
черт
возьми
I
got
nothing
but
authentic
conversations
for
you
suckers
У
меня
нет
ничего,
кроме
искренних
разговоров
для
вас,
сосунков
I
[?]
all
the
homes
get
they
time
Я
[?]
все
дома
получают
свое
время
Dynamic
uno
Динамический
uno
Hold
up,
[?]
with
the
church,
I
signed
the
bad
boy
Погоди,
[?]
с
церковью
я
подписал
контракт
с
плохим
мальчиком.
Got
right
the
work,
Справился
с
работой,
Puff
dropped
the
bag
off
on
my
door
step
Пафф
бросил
сумку
на
пороге
моей
двери
I'm
a
killer,
I
get
paid
for
assassins
more
or
less
Я
убийца,
мне
платят
за
убийц
более
или
менее
No
time
to
wonder
where
Craig
Mac
at
Нет
времени
гадать,
где
Крейг
Мак
I
been
in
the
kitchen
making
fish
snapback
Я
была
на
кухне
и
готовила
рыбный
снэпбэк
RP
Biggy,
we
still
kept
the
faith
РП
Бигги,
мы
все
еще
сохраняли
веру
D
rock
still
got
you
Jesus
peace
in
the
safe
У
Ди
рока
все
еще
есть
ты,
Иисус,
мир
в
сейфе.
Me,
10
years
consecutive
balling
Я,
10
лет
подряд
играющий
в
мяч
While
you
locking
up
these
hoes
Пока
ты
запираешь
этих
шлюх
Started
think
you
the
sergeant
Начал
думать,
что
ты
сержант
I'm
shooting
game
at
a
bitch,
that's
for
target
practice
Я
стреляю
дичью
в
суку,
это
для
тренировки
в
стрельбе
по
мишеням
Gave
her
a
couple
hundreds,
cause
her
a
target
mattress
Дал
ей
пару
сотен,
чтобы
она
стала
мишенью.
Thug
life
till
I
die
I'm
on
my
Machiavelli
Бандитская
жизнь,
пока
я
не
умру,
я
на
своем
Макиавелли.
These
niggas
actig
like
girls,
Tyler
Perry
Эти
ниггеры
ведут
себя
как
девчонки,
Тайлер
Перри
I
holler
good
morning
and
holler
goodbye
Я
кричу
"Доброе
утро"
и
"Прощай".
I've
shooters
with
me,
all
wanna
be
the
bulls
eye
Со
мной
стрелки,
все
хотят
быть
в
центре
внимания.
Life
is
suspended,
G
pass
valley
Жизнь
приостановлена,
долина
Джи
пасс
They
love
me
down
Miami
ask
rose
and
callie
Они
любят
меня
в
Майами
спросите
Роуз
и
Келли
My
ball
of
all
niggas
[?]
Мой
мяч
всех
ниггеров
[?]
So
I
get
to
them
cheaper
Так
что
я
добираюсь
до
них
дешевле
I
got
the
grands
on
sell,
how
we
do
it
on
the
east
side
У
меня
есть
гранды
на
продажу,
как
мы
это
делаем
в
ист-сайде
My
nigga
[?]
real
nigga
with
a
b
line
Мой
ниггер
[?]
настоящий
ниггер
с
буквой
"б".
We're
stacking
dirty
money,
pockets
looking
chubby
Мы
складываем
грязные
деньги,
карманы
кажутся
пухлыми
Clientele
got
the
flow
Клиентура
получила
поток
Might
shake
that
niggas
let
it
go
Возможно,
это
встряхнет
ниггеров,
пусть
все
идет
своим
чередом.
[?]
me
and
LO
stay
down,
look,
got
the
weight
up
[?]
мы
с
ЛО
остаемся
внизу,
смотри,
набрали
вес.
They
locked
up
Jacob,
for
wash
up
dirty
money
Они
посадили
Джейкоба
за
отмывание
грязных
денег
But
they
gonna
do
to
me,
I
fuck
them
dirty
money
Но
что
они
сделают
со
мной,
я
трахну
их
грязными
деньгами
My
pockets
looking
chubby,
they
say
I'm
getting
chubby
Мои
карманы
кажутся
пухлыми,
они
говорят,
что
я
становлюсь
пухлым
They
see
me
with
the
money
[?]
Они
видят
меня
с
деньгами
[?]
They
say
I'm
getting
money
Они
говорят,
что
я
получаю
деньги
I
keep
9 M&M's
guess
I'm
shady
Я
держу
9 M
&M's,
думаю,
я
подозрительный
The
jewel's
gray
like
my
first
name
Mason
Камень
серый,
как
и
мое
имя
Мейсон
Last
Friday,
y'all
was
acting
like
[?]
В
прошлую
пятницу
вы
все
вели
себя
как
[?]
But
this
Friday
I
be
expecting
that
payday
Но
в
эту
пятницу
я
ожидаю
этой
зарплаты
The
work
on
the
block,
they
bubble
like
champagne
Работа
в
квартале,
они
пузырятся,
как
шампанское
Now
Benjamin's
behind
me
like
Andre's
last
name
Теперь
Бенджамин
стоит
у
меня
за
спиной,
как
фамилия
Андре.
My
Columbian
connect
Javier
Winning
Мой
колумбийский
связной
Хавьер
Выигрывает
Putting
numbers
up
now
y'all
can
wait
for
next
[?]
Выставляя
цифры
сейчас,
вы
все
можете
подождать
следующего
[?]
We
got
it
moving,
it's
in
the
[?]
hall
Мы
заставили
его
двигаться,
он
находится
в
[?]
зале
That
boy
and
the
girl,
it's
fucking
[?]
what
else
Этот
парень
и
девушка,
это
чертовски
[?]
что
еще
I
got
the
grands
on
sell,
how
we
do
it
on
the
east
side
У
меня
есть
гранды
на
продажу,
как
мы
это
делаем
в
ист-сайде
My
nigga
[?]
real
nigga
with
a
b
line
Мой
ниггер
[?]
настоящий
ниггер
с
буквой
"б".
We're
stacking
dirty
money,
pockets
looking
chubby
Мы
складываем
грязные
деньги,
карманы
кажутся
пухлыми
Clientele
got
the
flow
Клиентура
получила
поток
Might
shake
that
niggas
let
it
go.
Может
встряхнуть,
что
ниггеры
отпустят
это
дело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.