Red Dead Roadkill - The Worst of Their Kind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Dead Roadkill - The Worst of Their Kind




The Worst of Their Kind
Худшие из своего рода
They walk in the brightest light
Они ходят при свете дня,
but deal by the dead of night
но творят дела свои в ночи,
Where darkness disguises their face
Где тьма скрывает их лица.
'Been losing their mind and sight
Они теряют рассудок и зрение,
Can't differ the wrong from right
Не могут отличить плохое от хорошего,
Becoming the worst of their kind
Становясь худшими из своего рода.
Trapped in delusions screaming out loud
В плену иллюзий кричат во весь голос,
No more confusions all this ends now
Больше никаких сомнений всему этому приходит конец.
No! We gonna stand and fight
Нет! Мы будем стоять и сражаться,
when hypocrites and lunatics profit from their crimes
когда лицемеры и безумцы наживаются на своих преступлениях.
No! We gonna stand allied
Нет! Мы будем едины,
We fire up the flames
Мы разжигаем пламя.
The glaciers clearly melt
Ледники явно тают,
Everywhere still the hunger swells
Повсюду растет голод,
The end of the world has begun
Конец света уже начался.
'Been losing their moral side
Они потеряли свою моральную сторону,
Only care for their own delight
Заботятся только о собственном удовольствии,
Becoming the worst of us all
Становясь худшими из нас всех.
You have always wanted more
Ты всегда хотела большего,
Now we're knocking down your door
Теперь мы выбиваем твою дверь.
Who are you screaming for?
К кому ты взываешь?
No! We gonna stand and fight
Нет! Мы будем стоять и сражаться,
when hypocrites and lunatics profit from their crimes
когда лицемеры и безумцы наживаются на своих преступлениях.
No! We gonna stand allied
Нет! Мы будем едины,
We fire up the flames - gonna let them burn
Мы разжигаем пламя пусть оно горит.
Burn
Гори,
Burn
гори.
No more betraying no more lies
Больше никакого предательства никакой лжи.
No! We gonna stand and fight
Нет! Мы будем стоять и сражаться,
when hypocrites and lunatics profit from their crimes
когда лицемеры и безумцы наживаются на своих преступлениях.
No! We gonna stand allied
Нет! Мы будем едины,
We fire up the flames - gonna let them burn
Мы разжигаем пламя пусть оно горит.
Burn
Гори,
Burn
гори,
Burn
гори,
Burn
гори,
Burn
гори,
Burn
гори.





Writer(s): Julien Röttger, Rouven öttjes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.