Paroles et traduction Red Eye - Dear Family
あの日だって通過点
Even
that
day
was
just
a
stepping
stone
笑われても踏ん張れ
You
get
laughed
at,
but
you
gotta
stick
it
out
支えてくれる人と綺麗な金で飯を食うため
Because
I
need
to
eat
well
with
the
people
who
support
me
and
with
clean
money
弱音なんて吐きやしねぇ
I
won't
show
any
weakness
夢の途中
いまだに書けやしねぇ
I'm
still
in
the
middle
of
my
dream,
I
still
can't
write
it
down
え?誰が泣いてる?
Oh?
Who's
crying?
え?誰が巻いてる?
Oh?
Who's
rolling?
ハイテクなアイテムこれで全て解決
This
high-tech
device
will
solve
everything
人間って何?友達って何?
What
is
a
human?
What
is
a
friend?
自分飾りまた嘘ばっかり
I'm
always
embellishing
myself
and
telling
lies
周り見失い直ぐに人を疑う
I
lose
sight
of
my
surroundings
and
immediately
become
suspicious
of
people
何個あった出口だって塞がる
Any
exit
I've
had
gets
blocked
up
確か昔憧れた人は今はパクられ
The
person
I
used
to
admire
is
now
being
imitated
確か昔朝まで居たやつもパクられ
The
person
I
used
to
stay
with
all
night
is
now
also
being
imitated
今は誰の言葉も聞きたくはない
Right
now
I
don't
want
to
hear
anyone's
words
今は誰の言葉も俺は聞きたくはない
Right
now
I
don't
want
to
hear
anyone's
words
みんな口だけそれはガキのうちまで
You're
all
just
talk
until
you're
a
kid
大丈夫心配すんなって俺は無事だぜ
Don't
worry,
I'm
fine
出会ったのは小2
We
met
in
elementary
school
今では毎日のようにSmoking
Now
you're
smoking
every
day
今は俺一人ですlonely
Now
I'm
lonely
by
myself
届けお前がいるその塀の向こうに
Reach
you
over
that
wall
where
you
are
決して安くない仲間って言葉
The
word
"friend"
isn't
cheap
やっと分かった色んなことが
I
finally
understand
a
lot
My
lifeを支えるlady
The
lady
who
supports
my
life
お前は遊びだ
Hey
bitch
You're
just
a
plaything,
hey
bitch
地元のヤツ今後悔してる
Local
guys
regret
あのグループも今じゃ崩壊してる
Even
that
group
has
fallen
apart
now
あの時助けてくれたお前にでかくなってするね恩返し
I'll
repay
the
favor
to
you
who
helped
me
back
then
when
I
become
a
big
shot
他にはいねえけどお前がいてる
I
don't
have
anyone
else
but
you
綺麗事だけじゃ語れないね
I
can't
just
talk
about
pretty
things
嫉妬したやつもきっと見てるけど
The
guy
who
got
jealous
is
probably
watching
too
指を咥え未だじっとしてる
Biting
their
fingers
and
not
moving
yet
悩んでるそして病んでる
I'm
worried
and
I'm
sick
それでも俺には明日が待ってる
Even
so,
I
have
tomorrow
waiting
for
me
ガッテム
いや笑ってる
Gottem,
yeah
I'm
laughing
てか言いたいことはだいたい分かってる
I
pretty
much
understand
what
you
want
to
say
Hey
今は何してる
Hey,
what
are
you
doing
now?
何を見て何を感じてる
What
are
you
looking
at
and
feeling?
このOne
Night
だけじゃ終わんない
This
one
night
doesn't
end
お前がいないからつまんない
I'm
bored
without
you
出会ったのは小2
We
met
in
elementary
school
今では毎日のようにsmoking
Now
you're
smoking
every
day
今は俺一人ですlonely
Now
I'm
lonely
by
myself
届けお前がいるその塀の向こうに
Reach
you
over
that
wall
where
you
are
決して安くない仲間って言葉
The
word
"friend"
isn't
cheap
やっと分かった色んなことが
I
finally
understand
a
lot
My
lifeを支えるlady
The
lady
who
supports
my
life
お前は遊びだ
Hey
Bitch
You're
just
a
plaything,
hey
Bitch
出会ったのは小2
We
met
in
elementary
school
今では毎日のようにsmoking
Now
you're
smoking
every
day
今は俺一人ですlonely
Now
I'm
lonely
by
myself
届けお前がいるその塀の向こうに
Reach
you
over
that
wall
where
you
are
決して安くない仲間って言葉
The
word
"friend"
isn't
cheap
やっと分かった色んなことが
I
finally
understand
a
lot
My
lifeを支えるlady
The
lady
who
supports
my
life
お前は遊びだ
Hey
Bitch
You're
just
a
plaything,
hey
Bitch
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Smoke
weed
every
days
so
nice
Smoke
weed
every
days
so
nice
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Smoke
weed,
smoke
weed
Smoke
weed,
smoke
weed
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Smoke
weed
every
days
so
nice
Smoke
weed
every
days
so
nice
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.