Red Flag - Cause and Consequence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Flag - Cause and Consequence




Cause and Consequence
Причина и Следствие
The paper reads from left to right
Газета читается слева направо,
My hands are black, the page is white
Мои руки черные, страница белая.
The story sad, is the story true?
Грустная история, правдивая ли она?
The world′s gone mad, it's on page two
Мир сошел с ума, это на второй странице.
I can only take so much of this
Я больше не могу этого выносить.
So what′s the cause, the cause of which
Так в чем же причина, причина чего?
I can't see or understand
Я не могу видеть или понимать
A single word of this propaganda?
Ни единого слова этой пропаганды.
I see it, it makes no sense
Я вижу это, в этом нет смысла,
Albeit there's no defense
Хотя нет защиты.
I see it, there′s evidence
Я вижу это, есть доказательства,
The cause and consequence
Причина и следствие.
I see it, it makes no sense
Я вижу это, в этом нет смысла,
Albeit there′s no defense
Хотя нет защиты.
I see it, there's evidence
Я вижу это, есть доказательства,
The cause and consequence
Причина и следствие.
The cause and consequence
Причина и следствие,
The cause and consequence
Причина и следствие,
The cause and consequence
Причина и следствие,
The cause and consequence
Причина и следствие.
Welcome to the latest game
Добро пожаловать в новейшую игру,
Don′t fix the problem, just fix the blame
Не исправляйте проблему, просто назначьте виноватого.
It's not my fault, you can hear them say
Это не моя вина, вы можете слышать, как они говорят,
Push comes to shove, and they run away
Когда дело доходит до драки, они убегают.
So what′s the point, the point of this?
Так в чем смысл, смысл всего этого?
Place a face on the nemesis
Назначить лицо врагу
And don't believe or understand a
И не верить и не понимать ни
Single word of their propaganda
Единого слова их пропаганды.
The cause and consequence
Причина и следствие,
The cause and consequence
Причина и следствие,
The cause and consequence
Причина и следствие,
The cause and consequence
Причина и следствие.
It makes no sense
В этом нет смысла,
There′s no defense
Нет защиты,
There's evidence
Есть доказательства,
The cause and consequence
Причина и следствие.
I see it, it makes no sense
Я вижу это, в этом нет смысла,
Albeit there's no defense
Хотя нет защиты.
I see it, there′s evidence
Я вижу это, есть доказательства,
The cause and consequence
Причина и следствие.





Writer(s): Chris Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.