Paroles et traduction Red Flag - I Don't Know Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know Why
Я не знаю почему
(Einz,
treinz,
three
four)(1,
2,
3,
4 in
German)
(Раз,
два,
три,
четыре)
Please
take
all
that
I
give,
for
I
could
never
live
Пожалуйста,
прими
всё,
что
я
даю,
ведь
я
никогда
не
смог
бы
жить
My
heart
would
change
it′s
hue,
a
shade
forever
blue
Моё
сердце
изменило
бы
свой
цвет,
стало
бы
навеки
синим,
These
two
are
one
Мы
единое
целое.
Don't
know
why,
I
don′t
know
why,
I
don't
know
why
you
love
me
Не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему,
я
не
знаю,
почему
ты
любишь
меня.
I
don't
know
why,
I
don′t
know
why,
I
don′t
know
why
you
care
Не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему,
я
не
знаю,
почему
ты
заботишься
обо
мне.
But
I'll
try
Но
я
постараюсь
With
all
of
my
might
Изо
всех
сил.
Now
that
familiar
story,
of
love′s
forbidden
glory
Теперь
эта
знакомая
история
о
запретной
славе
любви
Is
playing
on
my
mind
again
Снова
играет
в
моей
голове.
First
my
heart
says
I
could,
then
my
soul
says
I
should
Сначала
моё
сердце
говорит,
что
я
мог
бы,
затем
моя
душа
говорит,
что
я
должен,
They're
doing
that
to
me
again
Они
снова
делают
это
со
мной.
More
than
your
eyes,
or
the
skies
Больше,
чем
твои
глаза
или
небеса,
We′ll
find
the
truth
wherever
it
lies
Мы
найдём
правду,
где
бы
она
ни
была.
More
than
the
fears,
or
the
tears
Больше,
чем
страхи
или
слёзы,
We
shall
count
on
love
through
the
years
Мы
будем
полагаться
на
любовь
сквозь
года.
Because
it's
all
in
the
name
of
love
Потому
что
всё
это
во
имя
любви.
So
won′t
you
enter
my,
enter
my,
enter
my,
enter
my,
enter
my
heart
Так
войди
же
в
моё,
войди
в
моё,
войди
в
моё,
войди
в
моё,
войди
в
моё
сердце.
Oh,
can't
you
see
what
you
do
to
me
О,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Oh,
can't
you
see
you′re
getting
through
to
me
О,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
достучалась
до
меня?
Despite
all
that
I′ve
learned,
I
always
seem
concerned
Несмотря
на
всё,
чему
я
научился,
я
всегда,
кажется,
беспокоюсь
And
though
I'm
fond
of
blue,
that
shade
will
never
do
И
хотя
я
люблю
синий,
этот
оттенок
никогда
не
подойдёт
Around
you
Рядом
с
тобой.
These
two
are
one
Мы
единое
целое.
Don′t
know
why,
I
don't
know
why,
I
don′t
know
why
you
love
me
Не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему,
я
не
знаю,
почему
ты
любишь
меня.
I
don't
know
why,
I
don′t
know
why,
I
don't
know
why
you
care
Не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему,
я
не
знаю,
почему
ты
заботишься
обо
мне.
So
I'll
try
hard
Поэтому
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
With
all
of
my
might
Изо
всех
сил.
I
won′t
give
up
the
fight,
and
I
won′t
lose
the
sight
Я
не
сдамся
в
борьбе
и
не
потеряю
из
виду
цель.
And
I'll
try
hard
И
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
With
all
of
my
might
Изо
всех
сил.
I
won′t
give
up
the
fight,
I
won't
lose
sight
Я
не
сдамся
в
борьбе,
я
не
потеряю
из
виду
цель.
Because
it′s
all
in
the
name
of
love
Потому
что
всё
это
во
имя
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.