Paroles et traduction Red Foley - Just a Man and His Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Man and His Dog
Просто мужчина и его собака
There
they
go
side
by
side
Они
идут
рядом,
Every
step
filled
with
pride
Каждый
шаг
исполнен
гордости.
It's
a
wonderful
sight
to
be
hold
Чудесное
зрелище,
Just
a
man
with
his
dog
Просто
мужчина
и
его
собака,
A
seeing-eye
dog
Собака-поводырь,
Far
more
precious
than
silver
and
gold
Дороже
серебра
и
золота.
Now
a
start
light
turns
red
Вот
загорается
красный,
But
the
dog
turns
his
head
Но
собака
поворачивает
голову,
And
together
they
wait
for
the
green
И
вместе
они
ждут
зелёный,
Just
a
man
and
his
dog
Просто
мужчина
и
его
собака,
A
seeing-eye
dog
Собака-поводырь,
Surely
god
must
be
there
in
between
И
бог,
конечно,
где-то
рядом.
Today
I
watched
a
blind
man
on
a
busy
thoroughfare
Сегодня
я
видел
слепого
на
оживлённой
улице,
And
I
bowed
my
head
and
ravished
that
god
was
there
Я
склонил
голову,
поражённый
присутствием
бога.
His
step
was
light
and
springy,
and
his
head
was
high
and
proud
Его
шаг
был
лёгок
и
бодр,
голова
гордо
поднята,
As
he
clutched
the
faithful
dog
that
led
him
safely
through
the
crowd
Он
держался
за
верного
пса,
который
вёл
его
сквозь
толпу.
They
paused
on
every
corner
where
the
light
was
turning
red
Они
останавливались
на
каждом
углу,
где
загорался
красный,
And
I
marveled
at
the
dog
who
gave
the
cue
to
go
ahead
И
я
восхищался
собакой,
которая
давала
команду
идти.
I
shuddered
as
I
thought
of
all
the
dangers
that
was
near
Я
содрогался
при
мысли
о
грозящих
опасностях,
But
their
manner
was
determined,
and
they
showed
no
trace
of
fear
Но
в
их
движениях
чувствовалась
решимость,
ни
капли
страха.
No,
I
didn't
see
a
halo,
but
I
know
that
it
was
there
Нет,
я
не
видел
нимба,
но
знал,
что
он
есть,
For
I'm
sure
that
god
was
walking
between
that
noble
pair
Ведь
бог
шёл
рядом
с
этой
благородной
парой.
There
they
go
side
by
side
Они
идут
рядом,
Every
eye
opens
wide
Глаза
людей
распахнуты,
Sheep
and
shepherd
are
far
from
the
foe
Овца
и
пастырь
далеки
от
врагов,
Just
a
man
and
his
dog
Просто
мужчина
и
его
собака,
A
seeing-eye
dog
Собака-поводырь,
Heaven's
blessings
are
truly
untold
Небесные
благословения
неисчислимы.
Now
a
taxi
cries
out
Вот
сигналит
такси,
And
the
crowd
turns
about
Толпа
оборачивается,
But
the
dog
has
control
of
the
scene
Но
пёс
контролирует
ситуацию,
Just
a
man
and
his
dog
Просто
мужчина
и
его
собака,
A
seeing-eye
dog
Собака-поводырь,
Surely
god
must
be
there
in
between
И
бог,
конечно,
где-то
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Rollins, Audrey Ganun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.