Paroles et traduction Red Foley - Smoke On The Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke On The Water
Дым над водой
Here
will
be
a
sad
day
comin'
Настанет
день
печальный,
милая,
For
the
foes
of
all
mankind
Для
врагов
всего
человечества,
They
must
answer
to
the
people
Они
ответят
перед
людьми,
And
it's
troubling
their
mind
И
это
тревожит
их
разум.
Everybody
who
must
fear
them
Каждый,
кто
их
боялся,
Will
rejoice
on
that
great
day
Обрадуется
в
тот
великий
день,
When
the
powers
of
dictators
Когда
власть
диктаторов
Shall
be
taken
all
away
Будет
полностью
уничтожена.
There'll
be
smoke
on
the
water
Будет
дым
над
водой,
On
the
land
and
the
sea
На
земле
и
на
море,
When
our
Army
and
Navy
overtakes
the
enemy
Когда
наша
армия
и
флот
настигнут
врага.
There'll
be
smoke
on
the
mountains
Будет
дым
над
горами,
Where
the
Heathen
Gods
stay
Где
обитают
языческие
боги,
And
the
sun
that
is
risin'
И
солнце,
которое
восходит,
Will
go
down
on
that
day
В
тот
день
зайдет.
For
there
is
a
great
destroyer
Ибо
есть
великий
разрушитель,
Made
of
fire
and
flesh
and
steel
Созданный
из
огня,
плоти
и
стали,
Rollin'
toward
the
foes
of
freedom
Катится
к
врагам
свободы,
They'll
go
down
beneath
it's
wheels
Они
падут
под
его
колесами.
There'll
be
nothing
left
but
vultures
Ничего
не
останется,
кроме
стервятников,
To
inhabit
all
that
land
Чтобы
населять
всю
эту
землю,
When
our
modern
ships
and
bombers
Когда
наши
современные
корабли
и
бомбардировщики
Make
a
graveyard
of
Japan
Превратят
Японию
в
кладбище.
Hirohito
'long
with
Hitler
Хирохито
вместе
с
Гитлером
Will
be
ridin'
on
a
rail
Поедут
на
рельсах,
Mussolini'll
beg
for
mercy
Муссолини
будет
молить
о
пощаде,
As
a
leader
he
has
failed
Как
лидер
он
потерпел
поражение.
But
there'll
be
no
time
for
pity
Но
не
будет
времени
для
жалости,
When
the
Screamin'
Eagle
flies
Когда
"Кричащий
орел"
взлетит,
That
will
be
the
end
of
Axis
Это
будет
конец
Оси,
They
must
answer
with
their
lives
Они
должны
ответить
своими
жизнями.
(Instrumental
Interlude)
(Инструментальная
интерлюдия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackmore, Glover, Lord, Paice, Gillan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.