Red Hot Chili Peppers - 21st Century - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - 21st Century




All the creatures, on the beaches
Все создания на пляжах
Makin' waves in the motion picture
Пускают волны в кинофильмах.
Won't you keep this, in between us
Давай это останется между нами?
Search and seizure, wake up Venus
Обыски и аресты будят Венеру.
The dollar bill will
Купюра доллара
Return the ill pill
Душевнобольная купюра,
Mom and Dad take your 'don't be sad' pill
Мама и папа таскают твои веселящие "колеса".
Turn the screw and twist my language
Поверни винт и скрути мой язык.
Don't forsake me, I'm contagious!
Не оставляй меня, я заразный.
Theres a reason for the twenty-first century
Есть причина для 21-го века,
Not too sure but I know that it's meant to be
Я не слишком уверен, но я знаю, что это должно быть так,
And that it's meant to be
Что это должно быть так.
It's my favorite combination
Это моя любимая комбинация:
Comin' down with the favored nations
Проходить с любимыми нациями.
Deep rotation, mutilation
Глубокая ротация, искажение
Learn to give and take dictation
Учись отдавать и подчиняться диктату.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о о, о о,
Like the Cain and Able
Как Каин и Авель.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о о, о о,
Time to run this table
Время пробежать по этой скрижали.
There's a reason for the 21st Century
Есть причина для 21-го века
Not too sure but I know that it's meant to be
Я не слишком уверен, но я знаю, что это должно быть так,
And that it's meant to be
Что это должно быть так.
Read me your scripture and
Прочитай мне свою Библию, и
Read me your scripture
Прочитай мне свою Библию,
Read me your scripture and
Прочитай мне свою Библию, и
I will twist it
И я искажу ее, искажу ее.
Show me your wrist and I
Покажи мне свое запястье, и
Show me your wrist and
Покажи мне свое запястье,
Show me your wrist and I'll
Покажи мне свое запястье, и я
Kiss it, kiss it
Поцелую его, поцелую его.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о о, о о,
Like the Cain and Able
Как Каин и Авель.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о о, о о,
It's time to run this table
Время пробежать по этой скрижали.
Simple Soldier, hand it over
Простой солдат, передает это
Stop and read what you just told her
Остановись и прочитай, что ты только что ей написал.
Strangulation, altercation
Удушение, ссора
Of all the sex and good vibrations
Оральный секс и переливание крови.
There's a reason for the 21st Century
Есть причина для 21-го века
Not to sure but I know that it's meant to be
Я не слишком уверен, но я знаю, что это должно быть так,
And that it's meant to be, c'mon!
Что это должно быть так.
There's a reason for the 21st Century
Есть причина для 21-го века
Not to sure but I know that's it's meant to be
Я не слишком уверен, но я знаю, что это должно быть так,





Writer(s): ANTHONY KIEDIS, MICHAEL BALZARY, CHAD SMITH, JOHN ANTHONY FRUSCIANTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.