Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Backwoods (2003 Remaster)
Someone
spilled
blood
many
years
ago
Много
лет
назад
кто-то
пролил
кровь.
Someone
spilled
blood
but
do
you
know
Кто
то
пролил
кровь
но
знаешь
ли
ты
That
from
the
backwoods
Это
из
глухомани
Where
the
Chuck
Berries
grow
Где
растут
ягоды
Чака
Come
your
long
tall
Иди
сюда,
твой
длинный
высокий.
Daddies
of
a
rock
and
roll
Папочки
рок
- н-ролла
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Spinning'
down
from
the
clouds
Кружась
вниз
с
облаков
Like
a
tornado
Как
торнадо.
Spinnin'
out
of
control
Я
выхожу
из-под
контроля.
Like
a
psychedelic
soul
Как
психоделическая
душа.
With
a
rhythm
hittin'
harder
С
ритмом,
бьющим
все
сильнее.
Than
Larry
Holmes
Чем
Ларри
Холмс
Come
your
long
tall
Иди
сюда,
твой
длинный
высокий.
Daddies
of
rock
and
roll
Папочки
рок
- н-ролла
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Mr
Uplift
Mofo
- my
man
Bo
Diddley
Мистер
Аплифт
Мофо
- мой
человек
Бо
Диддли
Hit
sippin'
a
bottle
of
nickle
ripple
Хит
потягивает
бутылку
никелевой
ряби.
Play
the
lickity
split
finger
licking
licks
Играй
в
lickity
split
finger
licking
licking
For
all
you
wicked
city
slick
chicks
Для
всех
вас
злых
городских
скользких
цыпочек
And
all
you
nitty
gritty
hick
И
всех
вас
вшивых
деревенщин
We'll
make
your
nipples
ripple
Мы
заставим
твои
соски
пульсировать.
Make
you
wanna
dip
your
dipple
Я
заставлю
тебя
окунуться
в
свою
чашу.
Make
you
wanna
soak
your
hickory
stick
Я
заставлю
тебя
намочить
свою
палочку
гикори
Because
my
man
has
a
grip
on
it
Потому
что
мой
мужчина
крепко
держит
ее.
And
I
do
mean
on
it
И
я
имею
в
виду
именно
это
Which
brings
to
mind
Что
наводит
на
мысль
A
very
sinister
minister
kind
of
guy
Очень
зловещий
тип
священника.
A
man
named
Little
Richard
Человек
по
имени
Литтл
Ричард.
Who
was
born
to
make
them
bitches
stir
Кто
был
рожден,
чтобы
заставить
этих
сучек
шевелиться?
That's
right
he'll
make
the
sweet
substance
drip
Это
верно,
он
заставит
сладкую
субстанцию
капать.
From
the
middle
of
your
hillbilly
lips
Из
середины
твоих
деревенских
губ.
And
like
the
farmer
milks
his
cow
И
как
фермер
доит
свою
корову.
The
Howling
Wolf
will
howl
Воющий
волк
будет
выть.
And
since
times
does
allow
И
раз
уж
времена
позволяют
You
all
can
take
me
to
your
backwoods
now
Теперь
вы
все
можете
забрать
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
now
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Take
me
to
your
backwoods
Забери
меня
в
свое
захолустье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK S. IRONS, MICHAEL BALZARY, ANTHONY KIEDIS, HILLEL SLOVAK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.