Red Hot Chili Peppers - Bella - traduction des paroles en allemand

Bella - Red Hot Chili Pepperstraduction en allemand




Bella
Bella
She wants to live in LA
Sie will in LA leben
Come put your ash in my tray
Komm, lass deine Asche in meinen Aschenbecher fallen
Once upon a funky crime
Es war einmal ein verrücktes Verbrechen
We were standing in the line
Wir standen in der Schlange
And now we're walkin' Melrose down to Vine
Und jetzt laufen wir Melrose runter bis zur Vine
Well, I was askin' her to live on my farm
Nun, ich bat sie, auf meiner Farm zu leben
And she was tellin' me, "No, not today"
Und sie sagte mir: "Nein, heute nicht"
I was tellin' her to do no harm
Ich sagte ihr, sie solle keinen Schaden anrichten
And she was tellin' me she could not stay
Und sie sagte mir, sie könne nicht bleiben
She'd rather live in LA
Sie würde lieber in LA leben
Down in Marina del Rey
Unten in Marina del Rey
I love her, I need her
Ich liebe sie, ich brauche sie
Can't stop until I feed her
Ich kann nicht aufhören, bis ich sie füttere
I want her so badly
Ich will sie so sehr
Hell, no, my name ain't Bradley
Zur Hölle, nein, ich heiße nicht Bradley
I'd wash her and clean her
Ich würde sie waschen und reinigen
Please, tell me, have you seen her?
Bitte, sag mir, hast du sie gesehen?
Outlast her, drive past her
Überdauere sie, fahre an ihr vorbei
Margarita gonna be my master
Margarita wird meine Meisterin sein
Bella cries and that's alright
Bella weint und das ist in Ordnung
She's weepin' on my shoulder again
Sie weint wieder an meiner Schulter
Well, Bella lies and that's my type
Nun, Bella lügt und das ist mein Typ
I wish that I could hold her
Ich wünschte, ich könnte sie halten
Bella cries and that's alright
Bella weint und das ist in Ordnung
She's leakin' on my shoulder again
Sie nässt wieder meine Schulter
Well, Bella lies and that's my type
Nun, Bella lügt und das ist mein Typ
I wish that I could hold
Ich wünschte, ich könnte sie halten
She wants to live in LA
Sie will in LA leben
Where every dog has her day
Wo jeder Hund seinen Tag hat
Flip flops in the toaster now
Flip-Flops sind jetzt im Toaster
Scotch tape on this broken vow
Klebeband auf diesem gebrochenen Gelübde
And wow, it's time to live without my puppy's child
Und wow, es ist Zeit, ohne das Kind meines Welpen zu leben
I was askin' her to live in the sticks
Ich bat sie, im Hinterland zu leben
And she was tellin' me there is no way
Und sie sagte mir, das ginge auf keinen Fall
The cheeky monkey was an anarchist
Der freche Affe war eine Anarchistin
And she was tellin' me she could not stay
Und sie sagte mir, sie könne nicht bleiben
She'd rather live in LA
Sie würde lieber in LA leben
Down in Marina del Rey
Unten in Marina del Rey
I love her, I need her
Ich liebe sie, ich brauche sie
Can't stop until I feed her
Ich kann nicht aufhören, bis ich sie füttere
I want her so badly
Ich will sie so sehr
Hell, no, my name ain't Bradley
Zur Hölle, nein, ich heiße nicht Bradley
Bella cries and that's alright
Bella weint und das ist in Ordnung
She's weepin' on my shoulder again
Sie weint wieder an meiner Schulter
Well, Bella lies and that's my type
Nun, Bella lügt und das ist mein Typ
I wish that I could hold her
Ich wünschte, ich könnte sie halten
Bella cries and that's alright
Bella weint und das ist in Ordnung
She's leakin' on my shoulder again
Sie nässt wieder meine Schulter
Well, Bella lies and that's my type
Nun, Bella lügt und das ist mein Typ
I wish that I could hold her
Ich wünschte, ich könnte sie halten
Out on the country road, I sold my '40
Draußen auf der Landstraße, verkaufte ich meinen '40er
This comeback episode, hold on, shorty
Diese Comeback-Episode, warte kurz, Kleine
Yes, Frank Sinatra knows the summer wind will blow
Ja, Frank Sinatra weiß, dass der Sommerwind wehen wird
And skinny mornings drop below
Und magere Morgen darunter fallen
Sold my '40
Habe meinen '40er verkauft
To Northern Jordie
An Jordie aus dem Norden
I'll tell you when I move to Hell and then I'll prove
Ich sage es dir, wenn ich in die Hölle ziehe und dann werde ich es beweisen
The violin said, "Oh-whoa, whoa"
Die Violine sagte: "Oh-whoa, whoa"
And now we're fallin', the one we noted
Und jetzt fallen wir, die eine, die wir bemerkten
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Bella cries and that's alright
Bella weint und das ist in Ordnung
She's weepin' on my shoulder again
Sie weint wieder an meiner Schulter
Well, Bella lies and that's my type
Nun, Bella lügt und das ist mein Typ
I wish that I could hold her
Ich wünschte, ich könnte sie halten
Bella cries and that's alright
Bella weint und das ist in Ordnung
She's leakin' on my shoulder again
Sie nässt wieder meine Schulter
Well, Bella lies and that's my type
Nun, Bella lügt und das ist mein Typ
I wish that I could hold Bella
Ich wünschte, ich könnte Bella halten
Leakin' on my shoulder again, that's Bella
Sie nässt wieder meine Schulter, das ist Bella
Bella, girl, along my team now, Bella
Bella, Mädchen, jetzt in meinem Team, Bella
Leakin' on my shoulder again, well, Bella
Sie nässt wieder meine Schulter, nun, Bella





Writer(s): Anthony Kiedis, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary, Chad Gaylord Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.