Red Hot Chili Peppers - Bicycle Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Bicycle Song




Here she comes in a suit and tie
Вот она идет в костюме и при галстуке.
Shepherd′s bush and a leopard's pie
Пастуший куст и леопардовый пирог
She′s marching to the funky beat
Она марширует под фанковый ритм.
Of James Brown and his dancing feet
О Джеймсе Брауне и его танцующих ногах.
Gonna set your fish on fire
Я подожгу твою рыбу
Pistol-whipping of desire
Пистолетная порка желания
So please do not resist your fate
Так что, пожалуйста, не сопротивляйся своей судьбе.
I'll pick you up, yes it's a date
Я заеду за тобой, Да, это свидание.
How could I forget to mention
Как я мог забыть упомянуть
The bicycle is a good invention
Велосипед-хорошее изобретение.
Sitting there in a silent movie
Сижу как в немом фильме.
Beside the only girl who really ever knew me
Рядом с единственной девушкой, которая знала меня по-настоящему.
Happy days but sadder face
Счастливые дни, но еще печальнее лицо.
And heaven knows I′m on the case
И видит Бог, я занимаюсь этим делом.
How could I forget to mention the bicycle?
Как я мог забыть упомянуть о велосипеде?
Somebody told the world
Кто-то рассказал всему миру.
The beauty of your verse
Красота твоих стихов
My girl I heard it first
Моя девочка я услышал это первым
The beauty of your verse
Красота твоих стихов
A sticky finger and a wicked taste
Липкий палец и отвратительный вкус.
Got a lot of love and a lyrical case
У меня много любви и лирический случай
Be sure to write it in your book
Обязательно запиши это в свою книгу.
I promise not to look
Я обещаю не смотреть.
I wanna smell your sunny face
Я хочу вдыхать запах твоего солнечного лица.
Funny place but it′s never awaste
Забавное место но оно никогда не бывает заброшенным
I'd hop this fence to make amends
Я бы перепрыгнул через забор, чтобы загладить свою вину.
I hope this movie never ends
Надеюсь, этот фильм никогда не закончится.
How could I forget to mention
Как я мог забыть упомянуть
The bicycle is a good invention
Велосипед-хорошее изобретение.
Make it up and making you my business
Помириться и сделать тебя своим делом
A funny buttercup gotta live for forgiveness
Забавный лютик должен жить ради прощения
Happy days but sadder face
Счастливые дни, но еще печальнее лицо.
And heaven knows I′m on the case
И видит Бог, я занимаюсь этим делом.
How could I forget to mention the bicycle?
Как я мог забыть упомянуть о велосипеде?
Somebody told the world
Кто-то рассказал всему миру.
The beauty of your verse
Красота твоих стихов
My girl I heard it first
Моя девочка я услышал это первым
The beauty of your verse
Красота твоих стихов
Somebody told the world
Кто-то рассказал всему миру.
The beauty of your verse
Красота твоих стихов
My girl I heard it first
Моя девочка я услышал это первым
The beauty of your verse
Красота твоих стихов





Writer(s): ANTHONY KIEDIS, JOHN ANTHONY FRUSCIANTE, MICHAEL PETER BALZARY, CHAD GAYLORD SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.