Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Carry Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Me Home
Забери Меня Домой
Celluloid
soldiers,
come
in
from
the
rain
Целлулоидные
солдаты,
выходите
из
дождя
Murder
my
smile,
but
please
leave
me
my
pain
Убейте
мою
улыбку,
но,
пожалуйста,
оставьте
мне
мою
боль
All
those
good
people,
they
don't
even
try
Все
эти
хорошие
люди,
они
даже
не
пытаются
Stealing
the
truth
while
they
pay
for
your
lie
Крадут
правду,
пока
платят
за
твою
ложь
I'm
about
to
lose
the
things
I
never
saw
before
Я
вот-вот
потеряю
то,
чего
никогда
раньше
не
видел
You
wanted
me
to
know
the
ups
and
downs
Ты
хотела,
чтобы
я
узнал
и
взлеты,
и
падения
Away
we
go
to
get
another
hit,
the
it
Мы
уходим,
чтобы
получить
еще
один
удар,
этот
The
blood
that
she's
about
to
spit
Кровь,
которую
она
сейчас
прольет
You
go
your
way
and
I
guess
I'll
go
mine
Ты
идешь
своим
путем,
и
я
думаю,
я
пойду
своим
We'll
both
arrive
at
the
very
same
time
Мы
оба
прибудем
в
одно
и
то
же
время
Please
give
me
your
tired,
give
me
your
poor
Пожалуйста,
дай
мне
своих
усталых,
дай
мне
своих
бедных
Please
lift
up
your
lamp,
walk
through
this
door
Пожалуйста,
подними
свой
светильник,
войди
в
эту
дверь
Kick
down
the
doors
that
you
don't
understand
Выбей
двери,
которые
ты
не
понимаешь
Please
don't
lose
sight
of
this
generous
plan
Пожалуйста,
не
упускай
из
виду
этот
щедрый
план
Blinded
by
prisms,
we
wind
up
in
court
Ослепленные
призмами,
мы
оказываемся
в
суде
I'm
folding
chairs
while
you
sold
yourself
short
Я
складываю
стулья,
пока
ты
продешевила
себя
She's
about
to
redefine
the
way
Она
вот-вот
изменит
правила
игры
Reminded
me
to
say
the
other
way
was
right
Напомнила
мне
сказать,
что
другой
путь
был
верным
She's
in
a
place
to
pray
for
me
Она
молится
за
меня
And
now
she
got
to
flash
the
funky
light
И
теперь
ей
нужно
включить
этот
фанковый
свет
You've
got
your
way
and
it
seems
I've
got
mine
У
тебя
свой
путь,
и,
кажется,
у
меня
свой
Both
gonna
die
at
the
very
same
time
Мы
оба
умрем
в
одно
и
то
же
время
Marry
me,
mama
Выходи
за
меня,
детка
That's
someone
to
carry
me
home
Ты
та,
кто
заберет
меня
домой
Stick
with
me,
girlfriend
Останься
со
мной,
подруга
I
don't
want
to
be
here
alone
Я
не
хочу
быть
здесь
один
Marry
me,
mama
Выходи
за
меня,
детка
That's
someone
to
carry
me
home
Ты
та,
кто
заберет
меня
домой
Stick
with
me,
girlfriend
Останься
со
мной,
подруга
I
don't
want
to
be
here
alone
Я
не
хочу
быть
здесь
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.