Red Hot Chili Peppers - Crosstown Traffic (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Crosstown Traffic (live)




You jump in front of my car when you,
Ты прыгаешь перед моей машиной, когда ты,
You know all the time that
Ты все время знаешь, что
Ninty miles an hour, girl, is the speed I drive
Девяносто миль в час, девочка, это скорость, с которой я еду.
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Ты говоришь мне, что все в порядке, что ты не против небольшой боли.
You say you just want me to take you for a ride
Ты говоришь, что просто хочешь, чтобы я прокатил тебя.
You're just like crosstown traffic
Ты прямо как уличное движение в кроссстауне.
So hard to get through to you
Так трудно достучаться до тебя
Crosstown traffic
Движение в кроссстауне
I don't need to run over you
Мне не нужно наезжать на тебя.
Crosstown traffic
Движение в кроссстауне
All you do is slow me down
Все что ты делаешь это замедляешь меня
And I'm tryin' to get on the other side of town
И я пытаюсь перебраться на другой конец города.
I'm not the only soul who's accused of hit and run
Я не единственный, кого обвиняют в наезде и побеге.
Tire tracks all across your back
Следы шин по всей спине.
I can see you had your fun
Я вижу, тебе было весело.
But darlin' can't you see my signals turn from green to red
Но, дорогая, разве ты не видишь, как мои сигналы превращаются из зеленых в красные?
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
И с тобой я вижу пробку прямо перед собой.
You're just like crosstown traffic
Ты прямо как уличное движение в кроссстауне.
So hard to get through to you
Так трудно достучаться до тебя
Crosstown traffic
Движение в кроссстауне
I don't need to run over you
Мне не нужно наезжать на тебя.
Crosstown traffic
Движение в кроссстауне
All you do is slow me down
Все что ты делаешь это замедляешь меня
And I got better things on the other side of town
И у меня есть кое-что получше на другом конце города.





Writer(s): JIMI HENDRIX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.