Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sail
in
the
sunset's
trail
Ich
segle
in
der
Spur
des
Sonnenuntergangs
I'm
a
bit
of
a
king
Ich
bin
so
'ne
Art
König
Granny
would
take
a
trip
Oma
ging
auf
Reisen
I've
been
bending
the
strings
Ich
habe
die
Saiten
gebogen
Got
hammers
in
both
my
hands
Habe
Hämmer
in
beiden
Händen
Such
a
delicate
touch
So
ein
feinfühliger
Anschlag
They
say
I'm
from
Amsterdam
Man
sagt,
ich
komme
aus
Amsterdam
Does
that
make
me
Dutch
Macht
mich
das
zum
Holländer
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
For
what
I
did
last
night,
oh
Wegen
dem,
was
ich
letzte
Nacht
getan
habe,
oh
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
Love
them
children
Liebe
diese
Kinder
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
It's
only
1980,
it's
only
1983
Es
ist
nur
1980,
es
ist
nur
1983
Smoking
the
reefer
Den
Joint
rauchen
Feeling
my
own
light
Mein
eigenes
Licht
fühlen
My
brother's
a
keeper
Mein
Bruder
ist
ein
Guter
I
married
a
TV
wife
Ich
heiratete
eine
Fernsehfrau
The
devil's
Camaro
Der
Camaro
des
Teufels
Parked
in
the
high
school
lot
Geparkt
auf
dem
Highschool-Parkplatz
A
little
sombrero
Ein
kleiner
Sombrero
'Cause
teacher
was
way
too
hot
Weil
die
Lehrerin
viel
zu
heiß
war
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
For
what
I
did
last
night,
oh
Wegen
dem,
was
ich
letzte
Nacht
getan
habe,
oh
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
Listen
to
Lord
now
Hör
jetzt
auf
den
Herrn
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
It's
only
1980,
it's
only
1983
Es
ist
nur
1980,
es
ist
nur
1983
Tell
my
love
but
leave
me
never
Sag
es
meiner
Liebsten,
doch
verlass
mich
nie
Can't
complain
about
the
weather
Kann
mich
über
das
Wetter
nicht
beschweren
Snowing
at
the
rainbow,
have
a
ball
Es
schneit
am
Rainbow,
hab
Spaß
Cut
my
teeth
down
at
the
whiskey
Meine
ersten
Schritte
machte
ich
unten
im
Whiskey
GTOs
tried
to
kiss
me
GTOs
versuchten
mich
zu
küssen
One
more
song,
they
have
seen
it
all
Noch
ein
Lied,
sie
haben
alles
gesehen
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
For
what
I
did
last
night,
oh
Wegen
dem,
was
ich
letzte
Nacht
getan
habe,
oh
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
What'd
I
say,
oh
Was
hab
ich
gesagt,
oh
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
It's
only
1980,
it's
only
1983
Es
ist
nur
1980,
es
ist
nur
1983
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
For
what
I
did
with
David
Wegen
dem,
was
ich
mit
David
getan
habe
You
know
I'm
talkin'
David
Lee
Du
weißt,
ich
rede
von
David
Lee
Am
I
ready
Bin
ich
bereit
Please
don't
remember
me
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
For
what
I
did
last
night,
oh
Wegen
dem,
was
ich
letzte
Nacht
getan
habe,
oh
I
guess
I
played
a
Flying
V
Ich
schätze,
ich
spielte
eine
Flying
V
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary
Album
Eddie
date de sortie
23-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.