Paroles et traduction Red Hot Chili Peppers - Fake as Fu@k
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake as Fu@k
Подделка как и всё
Listening
to
the
great
beyond
Слушая
великий
запредельный
мир,
Where
misdirection
waves
its
magic
wand
Где
дезинформация
правит
своим
волшебным
жезлом.
Everybody,
sing
that
song
Все
поют
эту
песню.
Tuesday
morning
comes
along
Наступает
утро
вторника,
I
read
the
news,
it's
all
gone
wrong
Я
читаю
новости
– всё
плохо.
The
facts
of
life
have
left
too
soon
Факты
жизни
ушли
слишком
рано,
Serving
up
doom
and
gloom
Подавая
мрачность
и
безнадегу.
Never
gonna
leave
my
room
Никогда
не
выйду
из
своей
комнаты.
Black
Capricorn
will
blow
the
horn
Черный
Козерог
протрубит
в
свой
рог
For
all
the
love
that
can't
be
born
today
По
всей
любви,
которой
сегодня
не
суждено
родиться.
Everybody,
walk
away
Все
уходят.
Set
'em
on
up
to
knock
'em
all
down
Возносят
их,
чтобы
всех
сбить
с
ног
And
take
me
to
your
leader
where
the
makeup
И
ведут
меня
к
твоему
лидеру,
у
которого
косметика
Is
fake
as
fuck
Фальшивая,
как
и
всё
остальное.
Strap
it
on
in
to
map
it
on
out
Пристегнись,
чтобы
проложить
маршрут,
Spin
doctors
wanna
make
you
think
you're
straight
up
Политические
технологии
хотят
заставить
тебя
думать,
что
ты
честен,
Just
out
of
luck
Просто
невезучий.
Set
'em
on
up
to
knock
'em
all
down
Возносят
их,
чтобы
всех
сбить
с
ног
And
take
me
to
your
leader
where
the
makeup
И
ведут
меня
к
твоему
лидеру,
у
которого
косметика
Is
fake
as
fuck
Фальшивая,
как
и
всё
остальное.
Strap
it
on
in
to
map
it
on
out
Пристегнись,
чтобы
проложить
маршрут,
Spin
doctors
wanna
make
you
think
you're
straight
up
Политические
технологии
хотят
заставить
тебя
думать,
что
ты
честен,
Just
out
of
luck
Просто
невезучий.
Friday
afternoon
is
cool
Вечер
пятницы
прекрасен,
I
lost
my
faith
in
Sunday
school
Я
потерял
веру
в
воскресную
школу.
Deliver
me
from
Liverpool
Избавь
меня
от
Ливерпуля.
I
feel
just
like
an
April
fool
Я
чувствую
себя
апрельским
дураком.
Someone's
gotta
break
that
rule
Кто-то
должен
нарушить
это
правило.
Sticking
to
the
script
Придерживаясь
сценария,
We
built
another
sinking
ship,
she's
so
alone
Мы
построили
еще
один
тонущий
корабль,
такой
одинокий.
Never
gonna
leave
my
home
Никогда
не
покину
свой
дом.
Mother
Nature
can't
go
wrong
Мать-природа
не
может
ошибаться,
The
Science
God's
forever
strong
Бог
науки
вечно
силен,
A-floating
in
a
great
beyond
Парящий
в
великом
запределье.
Everybody,
sing
along
Все
поют,
Everybody,
rock
that
song
Все
качают
под
эту
песню.
Set
'em
on
up
to
knock
'em
all
down
Возносят
их,
чтобы
всех
сбить
с
ног
And
take
me
to
your
leader
where
the
makeup
И
ведут
меня
к
твоему
лидеру,
у
которого
косметика
Is
fake
as
fuck
Фальшивая,
как
и
всё
остальное.
Strap
it
on
in
to
map
it
on
out
Пристегнись,
чтобы
проложить
маршрут,
Spin
doctors
wanna
make
you
think
you're
straight
up
Политические
технологии
хотят
заставить
тебя
думать,
что
ты
честен,
Just
out
of
luck
Просто
невезучий.
Because
you're,
yeah
Потому
что
ты,
да...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Set
'em
on
up
to
knock
'em
all
down
Возносят
их,
чтобы
всех
сбить
с
ног
And
take
me
to
your
leader
where
the
makeup
И
ведут
меня
к
твоему
лидеру,
у
которого
косметика
Is
fake
as
fuck
Фальшивая,
как
и
всё
остальное.
Strap
it
on
in
to
map
it
on
out
Пристегнись,
чтобы
проложить
маршрут,
Spin
doctors
wanna
make
you
think
you're
straight
up
Политические
технологии
хотят
заставить
тебя
думать,
что
ты
честен,
Just
out
of
luck
Просто
невезучий.
I'm
a
lonely,
lonely
lord
Я
одинокий,
одинокий
лорд,
Searching
all
night
for
the
wrong
reward
Всю
ночь
искал
не
ту
награду,
An
appetite
that's
running
on
all
fours
Аппетит,
бегущий
на
четвереньках.
Misdirection
waves
its
wand
Дезинформация
правит
своим
жезлом,
Turning
my
head
from
black
to
blonde
Превращая
меня
из
брюнета
в
блондина.
Like
a
queen
will
now
become
the
pawn
Как
будто
королева
теперь
станет
пешкой.
Busted
on
a
ship
gone,
take
me
home
Арестован
на
корабле,
отвези
меня
домой.
Mother
named
Faith
made
the
lightning
chrome
Мать
по
имени
Вера
создала
молнию
из
хрома.
Busted
on
a
ship
that's
sailing
through
the
foam
Арестован
на
корабле,
что
плывет
сквозь
пену.
I'm
a
lonely,
lonely
lord
Я
одинокий,
одинокий
лорд,
Pick
another
day
to
be
restored
Выбери
другой
день
для
восстановления.
Just
another
fate
that's
going
overboard
Просто
очередная
судьба,
которая
идёт
ко
дну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.